Форум » Большой Архив » «Пустой горшок» » Ответить

«Пустой горшок»

Джуффин Халли: Ладно уж, флудеры вы мои, получите по горшку!

Ответов - 351, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All

Вариша Пэнц: Сэр Джуффин, вы так благородны!!!

Мерилин Бох: Мелифаро пишет: А всхохотать? =))) молчаливая галюцинация вставила свое веское слово))) Бубута Бох а мне казалось он больше по трактирам..)))) Джуффин Халли надеюсь, не пустой?))

Орли Нара : Джуффин Халли пишет: Ладно уж, флудеры вы мои, получите по горшку! Надеюсь не ночному?

Джуффин Халли: Вариша Пэнц Нет, леди, это не благородство Мерилин Бох Орли Нара Горшок-то? А уж это кого чем природа наградила

Макс: Орли Нара По ночному надо сэру Бубуте. Для исполнения служебных обязанностей!

Андэ Пу: Народ, я вас обожаю! Читал остатки "скелетиков", ржал до "ухаха"-тывания. ) Теперь что касается потомка Укумбийских Пиратов... вы не впиливаете мой вопрос: я ведь не знабю, сколько мне, то есть Андэ, лет. Кстати, вижу всех, как наяву. *вздрагивает* Люди, как же вас много... З.Ы.: Так, сразу просьба: Трикки Лая удалить ко всем чертям!

Макс: Андэ Пу Трикки Лай, насколько я в курсе, и так удалён. А если о правилах, то сперва, пожалуйста, заполните анкету и дождитесь её принятия, прежде чем участвовать в беседе. Но спасибо за высокую оценку нашего чувства юмора. ))

Андэ Пу: Макс пишет: А если о правилах, то сперва, пожалуйста, заполните анкету и дождитесь её принятия, прежде чем участвовать в беседе. Я решительно не понимаю таких правил. Что мешает игроку беседовать с другими игроками, пока он пишет анкету? Тем более, таким образом я хочу, чтобы вы помогли мне её написать. Если нельзя - давайте обсудим это дело в ЛС.

Макс: Андэ Пу Я Вам отписал.

Андэ Пу: Я вам тоже ответил. ЛАдно, надо пойти и покорпеть над анкетой.

Макс: Андэ Пу Будем ждать. )

Макс: Кстати, приношу извинения за несколько резкий тон первого ответа. К сожалению, бывали случаи, когда игроки приходили во флудильню и начинали общение, а анкеты, тем не менее, нам так и не доводилось увидеть. Надеюсь, что в вашем случае подобного не случится. )

Андэ Пу: Макс пишет: К сожалению, бывали случаи, когда игроки приходили во флудильню и начинали общение, а анкеты, тем не менее, нам так и не доводилось увидеть. Я ролевик до мозга костей, сам вёл пару игр когда-то, и знаю, каково это. ) Ничего страшного. Позже: Единственную проблему составляет аватар - я не знаю, где брать его. )

Андэ Пу: Возрадуйтесь, я почти принят. ))) Ну, почти - это сильно сказано. ^_^

Орли Нара : Макс пишет: По ночному надо сэру Бубуте. Для исполнения служебных обязанностей! Да-да, теперь я понимаю, кому конкретно была выдана знаменитая инструкция "мочить врагов в сортирах")))

Макс: Андэ Пу Тсс. Ещё не сказали своего авторитетного мнения сэр Мелифаро и сэр Джуффин. Аватар... Вы можете взять любой, какой Вам приглянется, главное, чтобы был хотя бы смутно похож на оригинал. Или в этом и состоит проблема? Орли Нара Леди! Я уверен, что Вы с сэром Бубутой непременно найдёте общий язык

Вариша Пэнц: Приветствую всех леди и сэров! Хорошего дня и грядущего вечера!

Андэ Пу: Макс пишет: Или в этом и состоит проблема? Я хочу, тчобы было похож не "смутно", а вполне сносно. ;) Вариша Пэнц, и вам того же. ;)

Макс: Андэ Пу Денни ДеВито Вас не устраивает? )

Андэ Пу: Макс пишет: Андэ Пу Денни ДеВито Вас не устраивает? ) Я уже про это думал. Особенно в гриме Пингвина он смотрится шикарно... xDDD

Макс: Андэ Пу Ну так что же Вы медлите! Пингвинистый деВито запомнится всем надолго!

Андэ Пу: Нет, я поставил хорошую фотку ДеВито, причем из Озона, где на него есть досье. ) Мне лично нравится, а вам?

Макс: На мой взгляд, прекрасно. )

Макс: Леди Вариша, хорошего Вам вечера!

Андэ Пу: Макс, вот и я так думаю. )

Андэ Пу: Супругам Пэнцам ПРЕВЕДСТВИЕ! )

Вариша Пэнц: Макс Сэр, благодарю! Вам также! Как ваша жизнь? *я сейчас обнаружила, что за окном валит снег...* Андэ Пу Мне нравится этот аватар, очень прикольный. ))

Андэ Пу: Вариша Пэнц, мне тоже он очень нравится. )

Андэ Пу: Леди Блимм, здравствуйте. )

Меламори Блимм: Андэ Пу, Хороший вечер =)

Андэ Пу: Меламори Блимм, как ваше ничего?)

Вариша Пэнц: И вновь хороший вечер всем присутствующим леди и сэрам!

Андэ Пу: Он хороший, но скучный. ) Дома никого. =\

Вариша Пэнц: Андэ Ну так давайте пообщаемся! Сделаем вечер повеселее. )))

Андэ Пу: Вариша Пэнц Давайте. ^_^ О чем?)

Анчифа Мелифаро: Вечер добрый, леди и сэры.

Андэ Пу: Анчифа Мелифаро, и вам того же, бравый мореход!)

Меламори Блимм: Андэ Пу, Наипрекраснейше. Как ваше?

Вариша Пэнц: Андэ Пу Я даже не знаю... как-то тут все время разные темы... надо найти какую-нибудь. ))

Андэ Пу: Меламори Блимм, посредственно, но тоже можно назвать хорошим. ) Вариша Пэнц, а она нас не испугается и не сбежит?)

Вариша Пэнц: Андэ Пу Ну не знаю... вряд ли... Хотя почему вы об этом спрашиваете меня, а не ее? Вам это не кажется слегка неправильым?

Андэ Пу: Вариша Пэнц, она нам ответить не сможет. >_< ))

Вариша Пэнц: Ну так спрашивать не у меня надо было, а у нее. )) А теперь поздно.

Андэ Пу: Вариша Пэнц пишет: А теперь поздно. Что, она уже испугалась и убежала?)

Вариша Пэнц: Ну насчет испугалась не знаю, но может быть у нее свои дела? Я-то тоже имею свойство исчезать по ночам. )))

Андэ Пу: Вариша Пэнц, а кто не имеет этого славного свойства?)

Вариша Пэнц: Андэ Пу Возможно те, кто спит не ночью, а днем. ))) Но я к таким не отношусь. ))

Мерилин Бох: О, сэр Пу, мое почтение!)) Я помню, что мы с Анчифой наперебой угрожали вам ведрами лучшего Осского Аша (а после и излечения от оного))) Вы все еще настроены на их принятие?)

Андэ Пу: Мерилин Бох пишет: О, сэр Пу, мое почтение!)) Я помню, что мы с Анчифой наперебой угрожали вам ведрами лучшего Осского Аша (а после и излечения от оного))) Вы все еще настроены на их принятие?) Я сам долго валялся под столом, читая вашу дисскуссию, леди Бох! Честно говоря, не ожидал, что сразу по началу игры у меня будет, пардон за каламбур, полный конец обеда! Вы впиливаете? ;)

Вариша Пэнц: Андэ Пу Вы же еще не выпили это ведро, отчего же валялись под столом, как последний пьяница? ))) Я понимаю от чего на самом деле.

Андэ Пу: Вариша Пэнц, я там смеялся, не в силах заставить себя сесть обратно на стул. )

Вариша Пэнц: Догадываюсь, что удержаться от смеха было оччень сложно. )) Я и сама когда сегодня перечитывала (имею такую привычку), то смеялась. )))

Андэ Пу: xDD Мы тут дошли до мысли, что мне надо ставить аватарку с Карлсоном. >__< xDD

Вариша Пэнц: Ну Карлсон не пингвинобразное чудо... так что нынешняя аватара лучше.

Мерилин Бох: Андэ Пу *важно* пожалуй, впиливаю) но полный конец обеда все же будет чуть позже, когда мы Вас спровадим на Фило)

Андэ Пу: Мерилин Бох пишет: но полный конец обеда все же будет чуть позже, когда мы Вас спровадим на Фило) Это, скорее, будет конец ужина. Или уже даже завтрака. )

Мерилин Бох: Андэ Пу поверю вам на слово, как специалисту в этом вопросе))

Анчифа Мелифаро: Так, а меня спросить, как всегда, не удосужились?? Уже теперь я не впиливаю !! =)) *Заказывает ведро, граничащее по размеру с бочкой, Осского Аша* Вот, сэр Пу, как обещанно, извольте отведать =))

Мерилин Бох: Анчифа Мелифаро Так мы же пришли к соглашению в этом вопросе еще вчера, разве нет?) *наивно*

Анчифа Мелифаро: Мерилин Бох Ох, думаю моё "гостеприимство" не по душе прийдется нашему поэту )))))

Мерилин Бох: Анчифа Мелифаро боюсь, что это выясняется лишь опытным путем))

Орест Латти: Андэ Пу Я подозревал Анде более молодым...

Макс: Орест Латти Но оцените типаж! Хорошее утро всем. )

Мерилин Бох: Макс и вам того же)) Орест Латти а на какой возраст вы рассчитывали?)

Андэ Пу: Мерилин Бох пишет: Андэ Пу поверю вам на слово, как специалисту в этом вопросе)) Вот-вот. ))) Анчифа Мелифаро пишет: Вот, сэр Пу, как обещанно, извольте отведать =)) НЯ! *бросается к бочке и начинает из неё черпать кружкой Осский Аш* Орест Латти, я тоже, но ничего более похожего я не нашел. ) Макс, утро, сэр Макс, на удивление солнечное, вам не кажется?

Бубута Бох: Ещё одно дерьмо в моём сортире... Андэ Пу пишет: НЯ! *бросается к бочке и начинает из неё черпать кружкой Осский Аш* Дерьмо бы так черпал в сортире - цены б тебе не было!

Андэ Пу: Сэр Бох, будете возникать, я и на вас тоже тонко намекну столичным репортерам! ;) Вот уж точно будет тонкий намек на толстые обстоятельства.

Орест Латти: Не могу сказать. Наверное, всё дело в том, что Анде я воспринимал именно как добродушного толстячка, лет ~26(на вид, если не заморачиваться), а эта аватарка не только постарше(пик популярности актера, что поделать), но и Денни всегда воспринимался мною, как пронырливый [хитрый] невысокий толстячок. Именно в таком порядке. А Анде, по моему не пронырливый, а просто непосредственный, это - разные вещи, кстати оцените: Использовалось для аватарки в одной игре, но сама картинка довольно оригинальна, не так ли?

Мерилин Бох: Андэ Пу пишет: НЯ! Что за подозрительные звуки в моем сортире нашем трактире?)) Орест Латти это скорее вопорс личных ассоциаций и восприятия)) У меня почему-то тоже Андэ воспринимался именно на такой возраст а по канону он получается старше Мелифаро -> старше тридцати, если я ничего не путаю.

Орли Нара : Мерилин Бох пишет: это скорее вопорс личных ассоциаций и восприятия)) У меня почему-то тоже Андэ воспринимался именно на такой возраст а по канону он получается старше Мелифаро -> старше тридцати, если я ничего не путаю. Хорошего дня, господа! Позволите включиться в ваш спор? Если мне не изменяет память, а я надеюсь, что нет, то Макс утверждал в "Магахонских лисах", что в переводе на земной возраст Андэ- его ровесник. То есть ему тоже 29-30 лет.

Мерилин Бох: Орли Нара честно говоря, не помню подобного, но вполне допускаю - Макс вечно называет кого-то своим ровесником хД я исходила из того, что он так называл Мелифаро, а Андэ старше Мелифаро, как минимум, на 25 лет)

Орест Латти: Подумайте сами. Если 90 равно 17 или 18 годам(не помню точно в какой книге, но об этом сам Макс говорил). То сколько бы там не выходило(у Анде больше 140..) там никак не больше тридцати. Как раз 26-27 лет. Из-за этого и недогляд... Максу, если, верить первой книге, (!)тридцать лет. Как то странно потом слышать об однолетках при ста шестнадцати Мелифаро. Хотя, глупо это искать недочеты у Фрая в книжках, ибо многовато их наберется.)

Макс: Андэ Пу Утро-то было солнечное. *вернулся домой, сохнет* Орест Латти Максу 29 лет на момент первой книги. Это чётко указывается. Мелифаро постарше, он об этом тоже говорит. Насчёт Андэ не помню, потом скажу, как справлюсь с источником. Всем - хорошего вечера. Простите, что не улыбаюсь - я весь мокрый и злой )

Мерилин Бох: Макс Не уверена, что Мелифаро старше, если в тридцать лет житель Ехо еще ребенок, то в 115 быть уже старше тридцати.. Хотя и тридцать выглядит весьма сомнительно - Высшую школу Холоми заканчивали в 90, кажется. Это действительно больше ассоциируется с аналогом наших 22-23. сушитесь и добрейте, сэр Макс)

Орест Латти: Короче, предлагаю обновить нашу Энциклопедию уникальным нововведением. Сводная таблица возрастов Мира Стержня и Мира Паука. Да и Календарь надо бы запиливать, что мы все без календаря да без календаря... как начнешь вспоминать, какой год в эпохе Орденов последний и т.д. ... в общем, жуть!

Мерилин Бох: Орест Латти для того, чтобы ее обновить, нужно прийти к какому-либо согласию и обрести хоть какую-нибудь точку отсчета - по возрастам. С календарем - я не очень поняла, что требуется от этой темы. одна единственная дата?

Орест Латти: Календарь. Во первых История Все, что знаем о делах государственных, исследованиях, войнах, правителях магических достижениях, плюс дни рождения всех наших каноничных персонажей(кого получится). Распределение по Годам Эпохи Орденов. Эпохи Кодекса... Таблица. Я предлагаю считать каноном именно то, что 90 лет равно 17 годам в Мире Паука. Проверить можно легко. Перепроверить на средней жизни жителей Ехо... Если будет выше чем средняя жизнь в Мире Паука, то всё в порядке. В Мире Стержня экология в разы лучше, только мир еле живой...

Вариша Пэнц: Мерилин Бох Имеется в виду, как я понимаю, что-то вроде хронологии Мира Стержня. Сэр Орест, так?

Орест Латти: ага

Макс: Мерилин Бох Сохну, пью виски, постепенно добрею )) Ну, они там в школе могли до посинения сидеть, вон хоть на Нумминориха посмотрите.

Вариша Пэнц: Макс Сэр! Нумминорих-то не только Высокую Школу заканчивал. )) Я сейчас даже не припомню весь список его усебных заведений.

Макс: Вариша Пэнц Ну я просто о том, что он посещал курсы дополнительные, будучи уже вполне взрослым человеком. И потом, Мелифаро в любом случае старше Макса - ему при пересчёте на систему Ехо всего 90 будет с лишним, а Мелифаро - 116, кажется, да?

Мерилин Бох: Орест Латти хорошо, я постараюсь сделать в ближайшее время, хотя бы одно из двух)) с возрастом - посмотрю все же в книге, не помню подобной привязки 17летия)) Макс уговорил, речистый (с) Пусть Мелифаро будет старше))) но почему вам будет 90 при пересчете?

Вариша Пэнц: Получается что так... Другого варианта у меня нет.

Вариша Пэнц: Мерилин Бох Ну не 90, а 100 с маленьким хвостиком... В 90 жители только школу заканчивают... или около того.

Мерилин Бох: да, это больше похоже на правду. Но тогда возникает новый вопрос - если в 100 лет, тебе уже тридцать, то как быть с остальной продолжительностью? легче всего, конечно, взять под основу среднии продолжительности 300 и 90 лет, в Ехо и у нас, соответственно, и разбить просто по сотням. Но это же кошмар получится, я уже к пятидесяти должна была приблизиться

Макс: Мерилин Бох Потому что средняя продолжительность жизни в Ехо - 300 лет, в мире Паука же - 70. Люди в Ехо растут, взрослеют и старятся приблизительно в 3,3 раза медленнее. Значит, если бы Макс родился в Ехо, а по всем физическим, психологическим и интеллектуальным показателям соответствовал бы тому Максу, коим он является, ему было бы 29х3,3=95,7. =)

Мерилин Бох: Макс кошмар)

Макс: Мерилин Бох Мне нельзя общаться с математиками, я начинаю сходить с ума. Хотите виски, незабвенная? *сочувственно*

Мерилин Бох: Макс хочу! *жалобно* я только что сообразила, что должна играть взрослую (обязательно) умную (непринципиально) женщину.... Тут только виски и поможет)

Мерилин Бох: *злорадно* зато я знаю, кого я буду просить составить таблицу возрастов))) Я не достаточно владею темным искусством арифметики для подобного

Макс: Мерилин Бох *налил, бросил два кусочка льда, протянул* Угощайтесь, леди. Или, может, Вам разбавить чем-нибудь? например, камрой А я что, владею, что ли? Если Вы мне дадите имеющиеся в книгах данные о возрасте персонажей, я всё составлю. В смысле, не возраст как таковой, а там, ну, в каком году от Эпохи Орденов родился и так далее. ))

Мерилин Бох: Макс вчера спаивали Андэ, сегодня - меня))) Это становится традицией))) Благодарю, сэр Макс, обойдемся без разбавлений - все равно не поможет))) По тому, что вы продемонстрировали выше, я прихожу к выводу, что все же владеете)) Проблема в том, что нужна, как я поняла, именно сметная таблица. То есть 30 лет нашего мира = 95 мира Стержня. И далее, по каким-нибудь временным промежуткам, чтобы можно было иметь представление о приблизительном возрасте персонажей.

Макс: Мерилин Бох Последний раз изучал математику в школе, и тогда у меня по ней было 4, и то за красивые глаза и потому что у математички были климактерические припадки любви ко мне Это-то как раз несложно. Самое трудное - найти упоминания о возрасте персонажей по канону.

Мерилин Бох: Макс *умильно* я вам завтра пришлю лс)) видимо, у вас была богатая практика после школы))) И вообще - школа у вас была явно просто кладезем ярких преподавателей - за истекшую почти неделю уже второй упоминается)))

Макс: Мерилин Бох Буду ждать с нетерпением. Весьма, весьма богатая. Деньги считаю ежедневно, всё как-то мне мало Ну что Вы, я школу в своё время просто обожал. Там все были такие прекрасные, если их не слушать xDDD

Мерилин Бох: Макс пишет: Там все были такие прекрасные, если их не слушать ах, какая знакомая песня))) Небось и обожать предпочитали на расстоянии?)) Макс пишет: Деньги считаю ежедневно, всё как-то мне мало Как хорошо не дружить с арифметикой - живу в счастливом неведении))))

Мелифаро: Здравствуйте, алкоголики-тунеядцы! =))) Пьём, значит, и квартальный финансовый отчёт сводим? =))

Мерилин Бох: Мелифаро желаете поучаствовать?))) Что-то вы с Максом местами поменялись)) Он днем, а вы - уже ночью)

Мелифаро: Мерилин Бох Неееет уж, благодарствуйте! =) Я так понаблюдаю, со стороны. =)) Ну так дурное ж дело не хитрое - пока я днём вкалываю на благо государства, он тут с вами жуёт и камру распивает. А ночью он спит, устав пить и жевать! *обличающе* И судьба пропавшего манула его ничуть не трогает!

Макс: Мерилин Бох Ага. На расстоянии они как-то больше любились, а мне всё равно ещё было, чем заняться А главное, они меня в 10-м классе на медаль вздумали тянуть. Так я их живо отговорил от этой опасной затеи xD Вот хорошо, наверное, когда можешь себе позволить жить в неведении относительно собственных финансов. *с белой завистью* )) Мелифаро Когда ж тебя попустят уже эти манулы? *возопил*

Мелифаро: Макс *злорадно улыбается, качает головой и показывает конструкцию из трёх пальцев*

Мерилин Бох: Мелифаро вечно вы так, со стороны. Нет чтбы принять живое участие в подсчете казны))) Мелифаро пишет: И судьба пропавшего манула его ничуть не трогает! Да, я тоже глубоко возмущена этим фактом!)

Мерилин Бох: Макс Бог мой, медальки - это страшная вещь))) Но иметь возможность получить ее, любя шоклу на расстоянии - вот оно, то самое могущество сэра Макса хDDD Вообще-то нет, не очень))) Рано или поздно все равно приходится садиться за подсчеты и вспоминать математику - не все же работу на других перекладывать?))

Мелифаро: Мерилин Бох пишет: Нет чтбы принять живое участие в подсчете казны))) Если я начну считать чужую казну, меня кондратий хватит на предмет пересчёта собственной. Знаете, леди, как трудно структурировать и посчитать затянувшую карман паутину? Про перевод в денежный эквивалент я уже вообще молчу - какой уж тут перевод.

Макс: Мелифаро Что ты мне там неприличное всякое показываешь? Ты это Джуффину лучше показывай, когда он с тебя квартальный отчёт потребует! Мерилин Бох Не, это просто, как мне объяснили, гениальность вечно граничит с разгильдяйством *такой скромный - сам чуть не лопнул* Математика - Туда же логику, экономику и тригонометрию

Мелифаро: Макс Ты это Джуффину лучше показывай, когда он с тебя квартальный отчёт потребует! Джуффин мне сам такое покажет, если я ему этот отчёт принесу. На кой хрен он ему сдался? Читать его ещё, ага. У него вон непочатый край работ по завяливанию всяких мятежных магистров. =))) Экономика. О, шикарный предмет! Как сейчас помню свою задачу на экзамене - про аквариум с подогревом и затраты по реализации отработанной воды...

Мерилин Бох: Макс пишет: *такой скромный - сам чуть не лопнул* *тихо, в сторону* сейчас, по сценарию, должно быть активное вмешательство Мелифаро)))) значит все-таки гениальность?))) А вы на себя наговаривали!) Ох уж эта вежливость и солидарность xDD ...и еще целый ряд наук, раздражающих человечество)))

Мелифаро: Мерилин Бох пишет: *тихо, в сторону* сейчас, по сценарию, должно быть активное вмешательство Мелифаро)))) Нет, незабвенная, сейчас бы неплохо сюда генерала Бубуту. Чтобы популярно нам объяснил, какое дерьмо и в каком количестве брызнет в разные стороны, если наш Ночной Кошмар всё-таки лопнет.

Макс: Мелифаро Тогда Гуригу. Всё равно ему заняться нечем Я до сих пор помню экзамен по физике. Я же, дурак, решил, что у меня с физикой проблемы, надо бы подтянуть, а сдам-ка я экзамен, заодно всё выучу. Я пояснял закон сохранения и передачи импульса, и это был просто полный конец обеда. В качестве примера я, забыв про вакуум, выбрал два столкнувшихся космических корабля. Вся комиссия слушала и умилялась. )))

Макс: Мерилин Бох Солидарность? Блондины тоже бывают гениальными, возьмите хоть... эээ... хоть. Хоть, великий блондин всех времен и народов, отличился гениальностью. Хоть - фамилия

Мерилин Бох: Мелифаро пишет: Нет, незабвенная, сейчас бы неплохо сюда генерала Бубуту. Чтобы популярно нам объяснил, какое дерьмо и в каком количестве брызнет в разные стороны, если наш Ночной Кошмар всё-таки лопнет. *важно* мама не выпускает папу в такое позднее время в такие подозрительные компании)) Макс пишет: Солидарность? Блондины тоже бывают гениальными, возьмите хоть... эээ... хоть. Хоть, великий блондин всех времен и народов, отличился гениальностью. Хоть - фамилия Вы мастер оправданий, сэр Макс!)

Орест Латти: Макс пишет: Ага. На расстоянии они как-то больше любились, а мне всё равно ещё было, чем заняться А главное, они меня в 10-м классе на медаль вздумали тянуть. Так я их живо отговорил от этой опасной затеи xD Только вхожим в высшее общество дано удовольствие им пренебрегать. © Майкл Дуглас. "Игра".

Андэ Пу: Мелифаро пишет: Экономика. О, шикарный предмет! Как сейчас помню свою задачу на экзамене - про аквариум с подогревом и затраты по реализации отработанной воды... А у нас вместо экономики право в школе. =Р Мелифаро пишет: Нет, незабвенная, сейчас бы неплохо сюда генерала Бубуту. Чтобы популярно нам объяснил, какое дерьмо и в каком количестве брызнет в разные стороны, если наш Ночной Кошмар всё-таки лопнет. Я его, видимо, заткнул угрозой о тонких намёках. )))) Макс пишет: и это был просто полный конец обеда. Вот злонравия достойные плоды! (С) Макс пишет: Хоть - фамилия Между прочим, Эйнштейн был блондином. Пепельным. )))

Орест Латти: Мерилин - Вы не находите странным, что рассказывая о Марике люди говорят противоположные, противоречащие друг другу вещи? Как пить дать, правило о взаимоисключающих параграфах.

Мелифаро: Андэ Пу пишет: А у нас вместо экономики право в школе И право у нас тоже было, и МХК, КСЕ. И чего у нас только не было. Андэ Пу пишет: Я его, видимо, заткнул угрозой о тонких намёках. )))) Заткнуть генерала Бубуту? Да ещё и намёками? По-моему, Вы себе льстите, сэр.

Орест Латти: Мелифаро Долго пытался понять, чем же занимается Мелифаро на своих заданиях, когда Джуффин отправляет его одного... То там, то там... Причем, приходит Мелифаро с таких заданий усталый, как Нубуйлибуни цуан Афия после посольского визита и злой, как инквизитор. (см. история с Сортирным демоном, других не помню, "тысячи их"). Вот то, чем мы сейчас занимаемся с Мерилин, как раз на это похоже. Только вычеркнуть дерьмодемона и магию. По крайней мере, пока. Но думаю, к тому времени, как мы могли бы [предположительно] встретить дерьмодемона и магию, мы уже тоже будем усталые, как Нубуйлибуни цуан Афия после посольского визита и злые, как инквизиторы[+ кто-то будет голодный]. А виноваты во всем будут - гАдкие людИшки! Но это об персонажах, не более. ИМХО Мелифаро пишет: Заткнуть генерала Бубуту? Да ещё и намёками? По-моему, Вы себе льстите, сэр. +1 Причем в наглой форме. Ну не подлец? Кажется, он [а на самом деле...] вовсе не любит Бубуту. Он _ Убийца Ведьм и Экорцист! Сжечь еретика!

Андэ Пу: Мелифаро пишет: И право у нас тоже было, и МХК, КСЕ. И чего у нас только не было. МХК - зло. ))))) Мелифаро пишет: Заткнуть генерала Бубуту? Да ещё и намёками? По-моему, Вы себе льстите, сэр. Тогда как объяснить, что он молчит?) Орест Латти пишет: Кажется, он [а на самом деле...] вовсе не любит Бубуту. Он _ Убийца Ведьм и Экорцист! Сжечь еретика! Я? НЕ ЛЮБЛЮ??? БУБУТУ?! Кто вам сказал такую глупость, брат-инквизитор?)))))) Я питаю к нему самую нежную теплоту из всех мне известных, припасенных на такой случай теплот. ^_^

Мелифаро: Андэ Пу пишет: Тогда как объяснить, что он молчит?) Полагаю, только так, что в наличии отсутствие его присутствия. Не в сети наш генерал, короче. =)

Меламори Блимм: Аах, мой несчастный мозг... Мне бы пару вёдер бальзама Кахара. И запишите на счёт сэра Мелифаро, ладно?

Мерилин Бох: Андэ Пу пишет: Между прочим, Эйнштейн был блондином. Пепельным. ))) Вы меня успокоили, честное слово))) Меламори Блимм Леди! Как мне нравится ваша подпись!)))

Меламори Блимм: Мерилин Бох, Спасибо =) Но, возьму на себя смелость предположить, что ваша мне всё-таки нравится куда как больше

Андэ Пу: Мерилин Бох пишет: Вы меня успокоили, честное слово))) Я рад, что смог вам хоть что-то приятное сделать. ;)

Джуффин Халли: Андэ Пу пишет: Я рад, что смог вам хоть что-то приятное сделать. ;) Может, и еще что сможете

Йотори Асаори: Приятного развлечения, господа. Сэр Андэ, вот смотрю я на ваше воплощение*кивнул в сторону аватарки* и так и хочется "скинуть" с протипа хотя бы десяток лет внешних. Вы не будете против эксперимента?

Андэ Пу: Йотори Асаори Попробуйте. )

Йотори Асаори: Андэ Пу ну чтож, вы смелый человек, раз соглашаетесь на такие эксперименты )) Очевидная магия 2-ой ступени магия шестой ступени ну и седьмой:

Вариша Пэнц: Йотори Асаори Мне особенно понравился последний вариант, только взгляд сразу почему-то уперся в ухо, которое слишком негармонирует с остальным образом. Может, сможете что-нибудь еще сделать?

Йотори Асаори: Вариша Пэнц самое простое закрыть его тюрбаном) но на самом деле это все не более, чем попытка без каких либо особых усилий,"примерить" на Дэнни дэВито образ, лицом котороно он столь неожиданно для себя стал, и посмотреть, что получится.

Вариша Пэнц: Йотори Асаори Если вам не сложно, то сделайте это потому что такой образ очень неожиданен, но приятен глазу. ))

Андэ Пу: Йотори Асаори, браво, сударь. ) Я пока осилил только магию второй ступени, называемую "пиксель-арт". )

Вариша Пэнц: Андэ Пу Я максимум что могу - это обрезать по размеру, уменьшить и перемещать вырезанное... Мне еще осваивать и осваивать...

Йотори Асаори: Вариша Пэнц Вот примерно так: Но это не более чем тематическая импровизация с целью убийства времени, поскольку оно - самая мирная жертва из всех возможных. Увы, я вообще сторонник минимальной ретуши, и чем дальше, тем меньше мне нравится итог)

Вариша Пэнц: Йотори Асаори Мне очень нравится! Время убивать тоже как-то надо. )) Даже если абсолютно нечем заняться. А получившийся результат как раз подходит под данную тематику.

Йотори Асаори: Андэ Пу, освоите все что угодно. Было бы желание. Это легче, чем приготовить, достойную гостей, камру. Вариша Пэнц Спасибо за компанию, незабвенная.

Андэ Пу: Йотори Асаори, аналогично мнению леди Вариши.))

Андэ Пу: Собсна, обновление авика. ))))

Вариша Пэнц: *в пространство* Как приятно, когда с твоим мнением соглашаются... Йотори Асаори Я частенько создаю компанию. )) Вам также спасибо за эти шедевры.

Орест Латти: Йотори, Вас и скромность тоже красит.

Орест Латти: Кстати, а эпизод куда-то двигается, товарищи?

Джуффин Халли: Орест Латти Я Вам личку отправил.

Андэ Пу: Всем моё искреннее НЯ! ^_^

Вариша Пэнц: Андэ Пу Аватар тот же... или Вы не меняли?

Андэ Пу: Вариша Пэнц, менял. У меня всё отображается нормально.

Джуффин Халли: Вариша Пэнц Нажмите Ctrl-F5, леди

Вариша Пэнц: Джуффин Халли Я не настолько тупая, чтобы не делать этого! Я уже несколько раз обновляла, а результат тот же. Наконец-то стало все нормально.

Мелифаро: Вариша Пэнц Я не настолько тупая, чтобы не делать этого! Заметьте, это сказал не сэр Джуффин. =) Наконец-то стало все нормально. Ну, хвала Магистрам, а то мы тут уже перепугались. Андэ Пу Поздравляю с новым обликом. =)

Мерилин Бох: Вариша Пэнц да леди, у меня он тоже сменился после вашего замечания)) Видимо Андэ менял его все же после вашего сообщения, или одновременно с ним =) Меламори Блимм пишет: Но, возьму на себя смелость предположить, что ваша мне всё-таки нравится куда как больше благодарю, Незабвенная)) Андэ Пу пишет: Я рад, что смог вам хоть что-то приятное сделать. ;) это не последнее событие такого рода, я уверена))) Джуффин Халли Магистры с вами, мне опять слышится сарказм)))

Мерилин Бох: Мелифаро пишет: Заметьте, это сказал не сэр Джуффин. =) Вы полагаете, он будет возражать?)

Вариша Пэнц: Мерилин Бох Ну слава... даже не знаю кому, что я не одна такая. Потому что слишком глупо было бы, если бы я оказалась в одиночестве. Спасибо Вам за поддержку.

Джуффин Халли: Мерилин Бох Мерилин Бох пишет: Магистры с вами, мне опять слышится сарказм))) Мерилин Бох пишет: Вы полагаете, он будет возражать?) Можно я ограничусь этими двумя цитатами и многозначительным взглядом и не буду комментировать?

Мерилин Бох: Джуффин Халли ох, сэр Халли, раз уж вы поинтересовались моим разрешением, то... нельзя!

Бубута Бох: Бычачьи сиськи! Сколько нового дерьма вы тут налили! Стоит только отлучиться на один дерьмовый день, а уже все сортиры в дерьме по самую крышу!

Мерилин Бох: Бубута Бох папа!)) *возмущенно* где Вы пропадали вчера?) На вас изволили клеветать и сэру Мелифаро пришлось отстаивать вашу честь

Андэ Пу: Мелифаро, благодарствую. ) Мерилин Бох пишет: это не последнее событие такого рода, я уверена))) \ Надеюсь. Бубута Бох Ну что, я готов к интервью. )

Джуффин Халли: Мерилин Бох Ну, раз Вы разрешаете...

Бубута Бох: Мерилин Бох Дочь! Вчера я нёс суточную службу возле замка Его Величества! Что за дерьмо творилось тут в моё отсутствие? Нет у меня сил разгребать то дерьмо, которое тут наговорили, так что ты мне в двух словах скажи. Дерьмовый клеветник у меня собственным дерьмом поужинает!

Мерилин Бох: Бубута Бох хах) в двух словах все рассказано выше))) А вы так не любили Мелифаро *укоризненно* соглашайтесь на интервью, генерал!) Вам все расскажут в подробностях - у журналистов, говорят, язык хорошо подвешен)

Андэ Пу: У нас появилась идея сделать аватарку с Александрм Цекало, так как, цитирую, "он - вылитый Андэ Пу". Не знаю, не знаю.

Вариша Пэнц: Андэ Пу Хороший вечер! Аватар с Цекало? Хм... покажите хотя бы один вариант.

Орест Латти: Пу *выныривает из Забвения* не человек, а голос даже: Цекало? М.... Интересно, делайте, все равно потом можно разделать....

Джуффин Халли: Сэр Орест, Вы сегодня на удивление кровожадны!

Орест Латти: Джуффин Халли Джуффин, подумал только что. Мой дом(ну, он конечно, не мой, и не навсегда) находится у моста. Я живу в Доме у Моста. Совсем рядом с мостом. В метрах пяти. Только мост не над рекой, а над дорогой. А за мостом - зоопарк. Хе...

Джуффин Халли: Орест Латти С чем я Вас и поздравляю, сэр Латти А теперь пойдите-ка и подумайте о посте

Андэ Пу: Джуффин Халли пишет: Выделять прямую речь жирным шрифтом нет необходимости. Видимо, это обращение конкретно ко мне и ещё паре индивидуумов. Я просто привык уже выделять прямую речь жирным шрифтом. Для удобства. )

Меламори Блимм: Андэ Пу, Я полностью разделаю вашу привычку. Но, увы, вдвоём нам форум не изменить Хотя... (тссс... чтоб сэр Халли не подслушал наш заговор )

Джуффин Халли: Андэ Пу Андэ Пу пишет: Видимо, это обращение конкретно ко мне и ещё паре индивидуумов. Это обращение конкретно ко всем, кто так делает

Андэ Пу: Орест Латти пишет: Пу *выныривает из Забвения* не человек, а голос даже: Цекало? М.... Интересно, делайте, все равно потом можно разделать.... )))))) Вариша Пэнц пишет: Андэ Пу Хороший вечер! Аватар с Цекало? Хм... покажите хотя бы один вариант. Мне и самому было бы интересно. ))) Джуффин Халли, понятно. ) Позже: *тихо подыхая от смеха* Ну вот например: http://s40.radikal.ru/i087/0903/6c/dbdf23581148.jpg

Вариша Пэнц: *Присоединяясь к веселью* Андэ Пу Ну зачем именно такую? Небритого и недовольного ничем... )))

Анчифа Мелифаро: Андэ Пу Незнаю, мне нравится с Цекало! Чувствуется творческая личность. Без всякой конкретики, просто ощущение такое. Может харизма? =))

Андэ Пу: Анчифа Мелифаро , ну если харизма чувствуется через фотографии, то я с вами солидарен. ) Вариша Пэнц, главное, что смеюсь-то я не по злобе, а по мысли об ассоциации Цекало с Андэ. ))

Орли Нара : Всем хорошего дня!))) Сэр Андэ, а почему Вы нынешнее свое "лицо" оставить не хотите?)))

Андэ Пу: Орли Нара И вам того же. ) Я этого не говорил. Просто идея такая возникла. ))))

Орест Латти: И, очень интересная, я замечу идея. Хотя повторюсь - этот аватар неплох. Просто возникают стойкие ассоциации. Денни Девито - поэт?)) Да такой, чтобы не впиливали?... NO WAI!

Андэ Пу: Орест Латти, а Це Кало, значит, поэт, да такой, что все не впиливают?)))))

Андэ Пу: Леди Блимм, леди Бох, леди Пэнц, хорошего вечера! %)

Мерилин Бох: Андэ Пу и вам того же) вот что значит репортер - всех отследил, даже тех, кто входил на секундочку

Вариша Пэнц: Сэр Андэ! Вам также хорошего вечера!

Йотори Асаори: Андэ Пу Если хотите, закиньте мне в ЛС пару-тройку картинок-фотографий возможных прототипов Андэ, не обязательно подходящих по комплекции. Просто, чтобы понять ваш вкус. Быстро и удачно - не обещаю, но в течение недели попробую найти время и нарисовать что-нибудь подходящее. Если фотография попадется достаточно удачная по ракурсу, то ее можно будет просто отретушировать. Но, разумеетя, не настаиваю.

Андэ Пу: Орли Нара Я не говорил ,что не хочу. ))))) Йотори Асаори Я подумаю над вашим предложением. )

Орест Латти: ЦекаЛо такой человек, что ведет себя так будто все не впиливают. Это - типаж такой Просто он не знает этого. Хотя, соглашусь с тем, что личные ассоциации пашут только на нас самих. Всего лишь наваждения, товарищ.

Орест Латти: О, Уна Джанга, здрасти!

Орест Латти: Аналогично Варише!

Андэ Пу: Орест Латти пишет: ЦекаЛо такой человек, что ведет себя так будто все не впиливают. Это - типаж такой Просто он не знает этого. В общем-то верно. )))

Орест Латти: Хех... Если бы еще аватарку сделали б! Хотяб попробовать...

Орест Латти: Во-первых - чёто флуд притих. Во-вторых - скоро напишу. В-третьих - Дочитал уже до середины книги Ключ из Желтого Металла. Встретился с интересной идеей. Представьте себе, я уже почти полностью разуверившийся в Идее Рая, больше способный поверить в Ад, сталкиваюсь с Идеей абсурдности Ада... Дальше по тексту. У кого какие идеи есть, и кто хочет их озвучить - озвучивайте, пожалуйста. Мне будет интересно. Надеюсь, всем будет весело. В-четвертых - в то, что у меня получится Его Величество я и не верил, но последствия этого буйства сумрачного гения могу предъявить))

Бубута Бох: Бычачьи сиськи! Что-то загустело дерьмо в этом сортире!

Джуффин Халли: Генерал! Вот бы не подумал, что когда-нибудь буду так счастлив Вас видеть!

Мелифаро: "Тиха и темна украинская ночь... Но сало надо перепрятать." (с) Все вымерли? Я вернулся - а тут мёртвые с косами стоят? И тишинааааа...

Джуффин Халли: Мелифаро Все вымерли. А кто не вымер, тот превратился в статую. Или даже в скульптурную группу. «Игроки на привале» называется *требовательно* Сало-то мое где? Хорошо перепрятал?

Мелифаро: Джуффин Халли *требовательно* Сало-то мое где? Хорошо перепрятал? Не боись, начальник, так перепрятал - сам теперь не найду!

Мелоника Луки: Дорогие мои, Вы даже не представляете сколь сильна моя тоска по вам. Обязуюсь отныне не пропадать, да отмечаться в этом притоне трактире ежедневно. Интересно, а это только у меня недели без регулярных появлений во флуде вызывают неизмеримую нежность ко всем участникам?

Орест Латти: Вечером. Будет вечером.

Джуффин Халли: Орест Латти Я уж было испугался, что Вы совсем пропали! Ждем-с, почтенный сэр

Андэ Пу: Я здесь, я здесь! *вскакивает с кресла и отдает честь* Кальянчику дайте для бодрости духа!

Орест Латти: я не пропал, а пал жертвой обстоятельств-с, мы кутили-с. Дни рождения-с в МакРазвалинах и Бразилия и манулы и много веселья-с!

Мелоника Луки: В трактире пустота, значит можно безо всяких угрызений со... эм, как там дальше? идти спать. Если что - шлите зов моей подушке. Наисладчайшей ночи, господа.

Андэ Пу: Мелоника Луки, коллега, когда же вы появляетесь в сети?)

Мелоника Луки: Андэ Пу, В сети мы присутствуем ежедневно часов так с пяти-шести и до одиннадцати примерно. Но порой график сдвигается ввиду переноса пар на попозже-пораньше или же наибанальнейшей усталости. А я вам нужна?

Бубута Бох: Бычачьи сиськи! Что, все вымерли в этом сортире? Не играют, не флудят! Мой дерьмовый эпизод с этой дерьмовой книжкой стоит твёрже, чем дерьмо в заднице при запоре! Может, хоть анекдота кто затравит? А то не настроение, а одно сплошное дерьмо!

Андэ Пу: Мелоника Луки, да нет, просто интересно стало. ) Бубута Бох пишет: Может, хоть анекдота кто затравит? Помилуйте, сэр генерал, на какую тему?

Джуффин Халли: Андэ Пу И Вы еще спрашиваете!

Мелоника Луки: Бубута Бох, Прошу прощения, сэр, но я не знаю ни одного анекдота на тематику, заслуживающую вашего внимания... Быть может, вас не затруднит привести пример интересного вам анекдота?

Йотори Асаори: Бубута Бох Может, хоть анекдота кто затравит? А то не настроение, а одно сплошное дерьмо! Ну, что вы, сэр так негодуете... Хотите лимерик вместо анекдота? Жил в Ехо один Генерал, Который так знатно орал, Что указом Гурига трактиры, Называть стало нужно «сортиры» Чтоб приличней орал Генерал.

Иланур: Йотори, позвольте вам поаплодировать *улыбнулся* остается надеятся, что сэр Бох оценит ваш комментарий, иначе, думаю, Его Величеству придется все-таки издать этот указ...

Джуффин Халли: Йотори Асаори А от меня частушка (Генерал, я любя! ) Генерал Бубута Бох Был вчера в сортире плох - Как он, бедный, ни старался, Ни один комар не сдох.

Мелоника Луки: Йотори Асаори, Сэр, вы великолепны

Йотори Асаори: Иланур сэр Бох (как звучит-то, а? ) настолько великолепно держит образ, что действительно достоин того, чтобы под его любимые выражения изменить значение некоторых слов. Так что форма и звучание могут остаться прежними, а вот смысл будет невинен, как сон младенца...

Мелоника Луки: Задумалась... а есть ли в Мире комары? В книгах их вроде как не встречалось, да и я, во время прогулок по Ехо, не встречала ни одного...

Джуффин Халли: Мелоника Луки Для такой оказии попросим сэра Макса притащить парочку из мира Паука

Иланур: Прекрасная леди, зачем нам искать в столь очароваетльном мире этих неприятных созданий? Джуффин Если сэр Макс это все-таки сделает - тогда придется разварачивать активную кампанию по борьбе с ними, вырабатывать магические спреи, мази и прочую мерзость... Нам это надо?)

Йотори Асаори: Мелоника Луки Благодарю, леди Джуффин Халли, чудесная частушка, и потом это же очевидно, что юмор - дань колоритности персонажа и мастерству игрока, который держит образ. Политики, к примеру, беспокоятся не о том, что про них шутят, а о том, что престают шутить, ибо это свидетельство того, что рейтинги начинают падать, а внимание и симпатии людей - слабеть... Но прошу прощения, за занудство... я лучше все же допишу своим партнерам пост. Иланур, а вы, юноша, надеюсь проявите капельку терпения до завтра? мне нужно уточнить кое-какие детали.

Иланур: Йотори Асаори Сэр, вы же знаете, я всегда готов подождать еще немного. Лишь бы игра была интересной, свечей не жалко)

Джуффин Халли: Иланур Иланур пишет: Если сэр Макс это все-таки сделает - тогда придется разварачивать активную кампанию по борьбе с ними, вырабатывать магические спреи, мази и прочую мерзость... Нам это надо?) Чем не бизнес? А мне уже пора задуматься о том, как устроить себе тихую безбедную старость. ) Йотори Асаори Вы совершенно правы, сэр Генерал Бох, правда, не политик, но я убежден, что ему будет только приятно узнать, что все вокруг так его любят

Иланур: Джуффин Халли А мне уже пора задуматься о том, как устроить себе тихую безбедную старость Сэр, тихой она вряд ли будет) Эти мелкие кровососы очень противно пищат...

Джуффин Халли: Иланур Противно, но не громко Но в целом Вы верно подметили. Полагаю, тихой она действительно не будет: вполне вероятно, что ее не будет вообще. )

Иланур: Джуффин Халли Сэр, вам никто не говорил об оптимистичном настрое и позитивном взгляде на жизнь? Мне подобные ваши слова кажутся странным, особенно если учесть что вы являетсесь Паачтеннейшим Начальником такой организации, как Тайный Сыск. Не о чем беспокоиться, я уверен на все "сто", что будет. Вопрос в другом - не заскучаете ли вы от такой то "тихой старости"?)

Джуффин Халли: Иланур И это Вы называете оптимистичным настроем? Боюсь, Вы меня не совсем верно поняли: если я говорю, что собираюсь не дожить до тихой старости, это означает только, что я намерен вечно оставаться молодым

Орли Нара : Джуффин Халли пишет: сли я говорю, что собираюсь не дожить до тихой старости, это означает только, что я намерен вечно оставаться молодым Как там было в песенке : " Вечно молодым, вечно пьяным..." Не плохое состояние для господина Паааачтеннейшего начальника=) Я бы сказала: самая кондиция)))

Анчифа Мелифаро: Бомбороки начальнику, срочно! И где мой любимый собутыльник Орест!?! Куда спрятали!? Спрашивал у его непосредственного начальника и он сказал ГДЕ, но ТАМ я искать не буду !!! =))) Джуффин Халли Про "тихую старость" и "оставаться вечно молодым" я так скажу : На каждого хитрого Джуффина найдется Пондохва с резьбой! Вот он то и обеспечит "отсутствие тихой старости" А я бомбороки уже навернул вот и несу что-попало. Сторонник философии Хаяма

Орест Латти: Ой, матушки! Живой, настоящий флуд. Высший бал!

Орест Латти: Сорри, Анчифа, я, кажись, опоздал на день.

Орест Латти: Sorry, L;eaaby.. Джуффин, мне нет прощения. Но я уже в строю.

Мелифаро: Да уж и впрямь, у нас тут то толпа туда-сюда носится, то тишина такая, что дышать боязно - эхо сразу по всем углам. =)))

Йотори Асаори: Мелифаро Вот, хоть убей, не пойму в чем секрет Всякая вещь или есть, или нет... Флуд же у нас - очень странный предмет. Если он есть... то его сразу нет. (по мотивам чьего-там стихотворения)

Орест Латти: Йотори Асаори Это когда как, товарищ... Есть тут одни полезные люди...

Анчифа Мелифаро: Всем присутствующим полуношникам выпить за счет Гурига, чтоб ему мягко спалось!!! Орест Латти Орест, дружище, ты что, в Тихом Городе застрял, что тебя не видно и не слышно ? )))

Орест Латти: Поддерживаю! Ты не поверишь, Анчифа, но так и есть... У нас пропажа редкостная... Четыре игрока и ни одного мастера... перебиваемся с хлеба на воду демократией, но всё равно обидно - никакие модерские права не заменят мастера.(( Да, и сеть лагает.

Джуффин Халли: Йотори Асаори Йотори Асаори пишет: Вот, хоть убей, не пойму в чем секрет Всякая вещь или есть, или нет... Флуд же у нас - очень странный предмет. Если он есть... то его сразу нет. Отменно, сэр! Благодаря Вам, неожиданно осознал, что для нашего нынешнего трактира очень подходят слова одного известного в мире Паука медведя: Вот горшок пустой, Он предмет простой, Он никуда не денется, И потому горшок пустой, И потому горшок пустой, Гораздо выше ценится! *** Но когда в горшок пустой Вдруг придет народ простой И выпьет от безделия, Станет вмиг горшок пустой Ценным вдвое и с горой Полным без сомнения!

Вариша Пэнц: Прошу прощения у леди Меламори за то, что все никак не напишу пост. Я нахожусь в ожидании ответа от сэра Макса, пока он не ответит, я не могу написать.

Мелоника Луки: Вариша Пэнц, Полагаю, леди Меламори догадывается о том, что сейчас его очередь. Ну, если брать за одно из начальных условий что она не совсем глупа =)

Вариша Пэнц: Мелоника Луки Вообще-то я думала, что сейчас моя очередь... потому что леди Меламори спрашивает, видела ли я это знаменательное событие. А я не знаю, как лучше ответить...

Мелифаро: Йотори Асаори О да. Наш флуд - это очень нестабильная субстанция! Причём, даже непонятно, что провоцирует его количественное увеличение, сопровождаемое резким выплеском! Завязывай, дорогуша, с "Теорией большого взрыва", завязывай... Джуффин Халли Точняк, начальник. =) Пустой горшок гораздо интересней, чем полный. Потому что в полном горшке всё пространство уже занято, а в пустом то и дело оказываются всё новые компоненты! Не получилось завязать...

Йотори Асаори: Джуффин Халли, о да, сударь сэр Винни-Пух де Медведь - личность великомудрая во всей своей простоте. Мелифаро Вероятно увеличению флуда способствуют несколько факторов: - наличие времени - наличие темы, которую можно поддержать - желание высказаться, или что-то обсудить с партнерами по игре )) как-то так.

Орест Латти: Я подал всем плохой пример?( Анде! Мерилин!

Меламори Блимм: Вариша Пэнц, Леди, я действительно не имею проблем с рассудком (= не более безумна чем остальные), так что я в курсе чья и где очередь. И вас ни о чём таком не спрашивала. Так что, вы путаете меня с кем-то...

Вариша Пэнц: Меламори Блимм Леди, простите, что обратилась именно к Вам. Но так как не пишу пост в том эпизоде, то решила объясниться... а зная, что именно Вы задали моему персонажу вопрос, то и решила написать так.

Меламори Блимм: Ой, прошу прощения, леди. Неверно поняла ваше сообщение

Вариша Пэнц: Это скорее я не совсем корректно его написала...

Джуффин Халли: Мелифаро пишет: Потому что в полном горшке всё пространство уже занято, а в пустом то и дело оказываются всё новые компоненты! *проникновенно* В этом месте я так и слышу голос генерала Бубуты, вопрошающий, что это еще за новые ингредиенты в его нашем пустом горшке...

Орест Латти: Хм. История обрела неожиданное продолжение. Мастер Тихого Города объявился.. и сделал Городу сепукку, а себе харакири... Хорошо, что вы, такие хорошие у меня есть! Но кто подумает об остальных моих тех форумчанах??

Мелифаро: Орест Латти Что такое, кто тебя обидел? =)

Джуффин Халли: Орест Латти А что за остальные форумчане? Им нужно политическое убежище? Места у нас, вроде бы, для всех достаточно

Орест Латти: Так это же Ехо! А им нужен Тихий Город. Ощущения не те! Кто добровольно захочет смыться из Ехо? Хотя нет, есть и такие.. А там - тюрьма!))))

Орест Латти: Да и примите ли вы Тысячелетнего Бранда, Полудемона Данте и Радиоведущего Аймона? Только там их сила в узде.)) А тут они что творить то начнут...

Кенлех: имхо... я не в тему,но уж не могу не поделиться первой пришедшей в голову мыслью(прошу не обижаться, есси что это не я, а мой мозг сам): Мелоника Луки - Думаю, вам следует вызвать сэра Макса, - с необычайно умным видом изрекла Мелоника, не переставая обнимать табличку... -Снегурочка! Снегуроч...ой Сэр макс! Сэр Макс! х))) еле удержалась чес слово!

Йотори Асаори: Орест Латти похоже это весеннее поветрие)) про ролевые. я тоже остался без игры, которую полагал для себя основной на энный срок)) но для меня это только повод закруглиться совсем с играми, и ничего больше не искать. А что до Тихого города - было бы желание, и можно и линии игровые адаптировать, и поводы игровые, притом квестовые и интересные найти, но это размышлительное имхо))

Джуффин Халли: Орест Латти Орест Латти пишет: Да и примите ли вы Тысячелетнего Бранда, Полудемона Данте и Радиоведущего Аймона? Только там их сила в узде.)) А тут они что творить то начнут... Можно еще попытаться отправить их в переплавку, как Пера Гюнта... Йотори Асаори Йотори Асаори пишет: но для меня это только повод закруглиться совсем с играми, и ничего больше не искать. Завидую белой завистью. Я бы, наверное, так не смог. *шепотом* А в исторички Вы, часом, не играете?

Мелоника Луки: Кенлех, Это ещё что - видели бы вы моего папашу... Джуффин Халли, Ой, папочка, ты тут!

Джуффин Халли: Мелоника Луки У Вас отлично получается безумствовать, леди!

Йотори Асаори: Джуффин Халли Играл))) А завидовать не стоит, suum cuique, не так ли... только в нашем мире, любой входящий за ворота с надписью: "Jedem das Seine", делает это добровольно. И выходя на свободу, я все же завидую тем, кто еще готов остаться в этом концлагере очень интересном месте.

Мелоника Луки: Джуффин Халли, Спасибо, пап. Признаться, я по-прежнему считаю, что мои безумцы выходят какими-то не в меру адекватными, а адекватные люди получаются безумными... (Хм, может всё дело в том что у меня самой перепутаны местами эти понятия)

Йотори Асаори: Мелоника Луки А разве адекватность - это не признак безумия? *усмехнулся* Как правило, люди, осознающие девиации собственной психики ведут себя куда адекватнее нормальных, именно потому, что сознательно стараются не привлекать к себе внимания экстраординарными, казалось бы объективно немотивированными выходками. Но это длится до поры до времени, а потом как-раз и случается срыв с такими безумствами, что окружающим остается только гадать, и откуда что взялось.

Вариша Пэнц: Йотори Асаори Доброго времени суток! Вы так красиво сказали, что я поняла после того, ка прочла раза 2-3. )) Хотя прошел 't уже цикл психиатри... ))

Йотори Асаори: Вариша Пэнц Я - дипломированный зануда, леди. Но право, фраза: Шизофреники могут долгое время вести себя нормально - это уже проза жизни))

Вариша Пэнц: Насчет прозы жизни согласна. )) Были случаи... не у меня, но я знаю... А "дипломированный зануда" - это что за диплом такой? )) И в каком же учебном заведении учат на зануд? ))

Йотори Асаори: Вариша Пэнц А случаи чего бывали? прозы жизни? Занудство - это талант, леди, и подтверждается он статистикой признаний этого факта... *усмехнулся* вытащите меня кто-нибудь из он-лайн игры =) пост дописать....

Вариша Пэнц: Йотори Асаори Знаю случаи про шизофреника, который обычно нормальный человек. Не всегда занудство так подтверждается! Опять же, жизнь совсем недавно подсунула мне факты: человека трижды за утро назвали занудой в то время как на самом деле она вовсе не зануда. )) пытаюсь. )) ВЫКЛЮЧАЙ!!!

Орли Нара : Хорошего вечера, господа! Интересно выходит: сегодня в приюте безумных обсуждают...эм... его жителей?)))

Вариша Пэнц: Орли Нара Вам также хорошего вечера и ночи! Ну в данный момент мы находимся в трактире... обсуждаем, как я вижу, жизнь в некоторых ее проявлениях... Или я неверно это воспринимаю, сэр Йотори?

Джуффин Халли: Йотори Асаори Йотори Асаори пишет: Играл))) Ну-с, сэр, колитесь теперь, в какую эпоху играли! А не хотите здесь, так хоть в личку Йотори Асаори пишет: А завидовать не стоит, suum cuique, не так ли... только в нашем мире, любой входящий за ворота с надписью: "Jedem das Seine", делает это добровольно. И выходя на свободу, я все же завидую тем, кто еще готов остаться в этом концлагере очень интересном месте. ...И Вы сами себе противоречите! Мелоника Луки Мелоника Луки пишет: Спасибо, пап. Признаться, я по-прежнему считаю, что мои безумцы выходят какими-то не в меру адекватными, а адекватные люди получаются безумными... *умилился* Мое глубокое убеждение состоит в том, что нормальных людей не бывает, а если они и есть, то это самые скучные субъекты, каких только можно вообразить. )

Орли Нара : Джуффин Халли пишет: Мое глубокое убеждение состоит в том, что нормальных людей не бывает, а если они и есть, то это самые скучные субъекты, каких только можно вообразить. ) Нормальные люди- вымирающий вид??? Куда только Грин Пис смотрит? Вариша Пэнц пишет: Ну в данный момент мы находимся в трактире... обсуждаем, как я вижу, жизнь в некоторых ее проявлениях... Жизнь- очень удобное обобщение. По этому не могу с вами не согласиться, леди Вариша. Хотя и тут можно спорить и пытаться убеждать Вас, в обратном)))

Вариша Пэнц: Орли Нара Я ж написала, что обсуждаем только некоторые аспекты жизни. )) А жизнь вообще - это разговор не на один вечер и тем более не для меня сейчас, потому что я очень скоро пойду спать. )) Сэр Джуффин, а что такое норма, раз уж пошел разговор об этом? *я таки не удержалась... *

Йотори Асаори: Орли Нара К счастью, шаблонный набор желаний и мотиваций а так же средсв к их достижению, куда более распространен, чем неординарность мышления, но менее концентрирован в ролевых, и на этом форуме в частности, отсюда и ощущение, что нормальные люди вымирают. off: у моего персонажа к вашей милой леди такое странное отношение, притом исключительно положительное и практически восхищенное, что искренне радуюсь, что в анкете сэра Йотори нет навыков таксидермии... Вариша Пэнц А вы попробуйте предствить, как бы наши персонажи обсуждали за чашечкой камры игроков, которые им достались? вот тогда бы был точно приют безумных)) Джуффин Халли Насчет эпохи... - во ФРИ любят играть 17 век, не так ли? А вам самому исторические игры - как? по вкусу? И насчет противоречий. это же исключительно ваше восприятие высказывания, основанное на линейной логике, суть которой взаимосвязанность причин и следствий, без рассмотрения разного рода корректировок в контексте субъективности высказывания, обусловленного рядом факторов, которые, в силу урезанности доступной информации о предпосылках возникновения этих факторов, сложно брать в расчет, в процессе создания вывода из одного конкретного высказывания, амбивалентного в структуре построения фразы.

Орест Латти: Джуффин Халли Наши мольбы были услышаны тень призрака Духа Города явилась ко мне. И это был не конец... Вместе с ответственностью я получил и ключи от Города. Миграция уже не нужна, да и не мигрировал бы никто (по две игры за плечами, активные...) . Теперь жителей Тихого Города миновала беда, кто только обо мне позаботится? ))))))

Орли Нара : Йотори Асаори Безумие- знак избранных, не так ли?) А, что до таксидермии, то это несомненно радует. Молчащая Орли, это же- противоестественно и скучно. Кроме того собирает много пыли. Пожалейте Хейдо, ему ведь, это все убирать. Нет, сэру Йотори лавры Кристобая Хозеевича Хунты ни к чему, он и так восхитительно циничен.)))

Джуффин Халли: Орли Нара Орли Нара пишет: Нормальные люди- вымирающий вид??? Куда только Грин Пис смотрит? Леди, это было жестоко! Сэр Йотори, даже самые лихо соединенные слова меня никогда не пугали (специфика профессии), поэтому не надейтесь, что Вам удастся сбить меня с толку и уйти от ответа. :) Я Вам, конечно, скажу, что существуют прекрасные исторички (причем, по разным странам) не только 17-го, но также 12-го, 18-го и 19-го веков, но это все-таки не будет означать, что Вы сами непременно играли в век 17-ый, согласитесь. Или Ваш встречный вопрос все же следовало воспринимать как утверждение? Йотори Асаори пишет: И насчет противоречий. это же исключительно ваше восприятие высказывания, основанное на линейной логике, суть которой взаимосвязанность причин и следствий, без рассмотрения разного рода корректировок в контексте субъективности высказывания, обусловленного рядом факторов, которые, в силу урезанности доступной информации о предпосылках возникновения этих факторов, сложно брать в расчет, в процессе создания вывода из одного конкретного высказывания, амбивалентного в структуре построения фразы. *вздохнул* Зовите логику линейной или нет, она все равно останется логикой, что, рассматривая ее в том единственном значении, которое позволяет употребить сию сему без намерения оскорбить собеседника, коего я в контексте данного дискурса никак не могу заподозрить, имеет своей сутью способ выведения умозаключений и образ построения мыслительных конструкций, чуждых субъективности, что априори подразумевает рассмотрение факторов личностно не обусловленных и объективных, которым одним и должно играть реальную роль при формировании причинно-следственных связей, ибо любое проявление субъективности для логики губительно и превращает ее из уникального инструмента интеллектуального познания в хаотически нестабильную субстанцию, о которой и принято говорить как о «своей, непостижимой» или, зачастую (да простят меня милые дамы), так называемой «женской» логике. Кстати, высказывание не может входить в структуру построения фразы, ибо оно и есть фраза. Я тоже был поклонником темного стиля в юности, но правда безжалостна: все гениальное просто (хотя не все простое гениально). Орест Латти Поздравляю Вас, г-н Младший Лейтенант Городской Полиции Ехо, Хранитель Ключей, Благословленный Духом Города, Избранный, дабы заботиться о благополучии иномирных жителей и нести бремя ответственности за сохранность Тихого Города! Проще говоря, за это надо выпить

Орест Латти: *Поклон в сторону Джуффина* Пью. Хоть где-то нужно мне пить, да господа дорогие!? Леди Орли? Леди Вариша? Сэр Йотори? *Только где собрать эту толпу блудных детей?* они то ли шуганулись, то ли стали невидимыми. Чакатта на всех! Я кутю-ууу!!!!!!!!!!

Вариша Пэнц: *Внимательно прислушивается* Кто-то здесь упомянул о пироге Чакатта? О, сэр Орест Хорошего вечера! А я только начала подумывать о том, что пора и перекусить. )) А тут такое заявление. ))

Орест Латти: *Вносят 8 пирогов* Налетай!!! Кампай!!!

Вариша Пэнц: *Вежливый поклон* Благодарю, сэр! Вы еще говорили, если я все расслышала, о выпивке... Не отказалась бы... особенно после "полета" в космос.

Орест Латти: *Орест кивает разглядывающей во все глаза пироги на стол. Бутылки стоят* - Выпивку принесли до Вашего прихода. Йотори Асаори Вы ответили мне, а я даже не прочитал, гад я такой. Но я только что это героически исправил и категорически повторю, - Никогда не знаешь, где тебе повезёт. Но в моем случае всегда иначе, - Никогда не знаешь куда тебе повезёт. Главное, не главное, завязывать, не завязывать... Всё суетах, пока кампания хорошая.

Вариша Пэнц: Ох! Прошу прощения! Видимо "полеты" все же повлияли... Буду верить, что это ненадолго. ))

Орест Латти: Полеты?

Вариша Пэнц: Именно, сэр Орест. Сегодня проводилась проба на желающих, я вызвалась. )) Резульат хороший, но занятия до 19.00 меня уже угнетают...

Орли Нара : Джуффин Халли пишет: Леди, это было жестоко! Разве??? А по моему - жизненно. Простое обобщение вашей фразы. Вот так и рождаются нездоровые сенсации)))

Йотори Асаори: Джуффин Халли Перевод обеих словонавороченных конструкций И насчет противоречий. это же исключительно ваше восприятие высказывания, основанное на линейной логике, суть которой взаимосвязанность причин и следствий, без рассмотрения разного рода корректировок в контексте субъективности высказывания, обусловленного рядом факторов, которые, в силу урезанности доступной информации о предпосылках возникновения этих факторов, сложно брать в расчет, в процессе создания вывода из одного конкретного высказывания, амбивалентного в структуре построения фразы. = ИМХО Джуффин Халли пишет: Зовите логику линейной или нет, она все равно останется логикой, что, рассматривая ее в том единственном значении, которое позволяет употребить сию сему без намерения оскорбить собеседника, коего я в контексте данного дискурса никак не могу заподозрить, имеет своей сутью способ выведения умозаключений и образ построения мыслительных конструкций, чуждых субъективности, что априори подразумевает рассмотрение факторов личностно не обусловленных и объективных, которым одним и должно играть реальную роль при формировании причинно-следственных связей, ибо любое проявление субъективности для логики губительно и превращает ее из уникального инструмента интеллектуального познания в хаотически нестабильную субстанцию, о которой и принято говорить как о «своей, непостижимой» или, зачастую (да простят меня милые дамы), так называемой «женской» логике. Кстати, высказывание не может входить в структуру построения фразы, ибо оно и есть фраза. = ИМХО тоже должно быть логичным. А по поводу историчек *вздохнул* : разное было))

Джуффин Халли: Орли Нара Орли Нара пишет: Разве??? А по моему - жизненно. Простое обобщение вашей фразы. *занудным голосом* Обобщение невозможно сделать на основании одной фразы, леди, потому что единственную мысль некуда обобщать. ) Но, в любом случае, жизнь тоже штука жестокая Йотори Асаори Йотори Асаори пишет: = ИМХО тоже должно быть логичным. Вообще-то, я имел в виду, что все должно быть с точностью до наоборот (логика исключает всякое ИМХО), но это всего лишь в очередной раз подтверждает, что сложность конструкции только затрудняет восприятие идеи ;) Йотори Асаори пишет: А по поводу историчек *вздохнул* : разное было)) Красота какая! Спасибо, что поделились Как человек, для которого ролевые игры существуют исключительно в словесном варианте, искренне восхищаюсь теми, кто находит в себе силы на подобные эксперименты в реале.

Бубута Бох: Йотори Асаори Джуффин Халли Вот ведь дерьможуи... Повыпендривались друг перед другом, у кого куча дерьма в сортире больше получилась? Задницы не порвите, соревнуясь... А то во все стороны дерьмо брызнет - всем вместе даже не расхлебать потом будет!

Йотори Асаори: Бубута Бох Генерал, это всего лишь "игра в бисер", один из способов убийства времени, с художественным расчленением его, и последующим собиранием мозаики из получившихся фрагментов, удовольствие, возможно, своеобразное, но поверьте, крайне далекое от копрофагии. Джуффин Халли у Литературных игр есть своя прелесть, сэр. Но все же воображение никогда не заменит практических знаний в некоторых моментах )))

Орли Нара : Джуффин Халли пишет: Обобщение невозможно сделать на основании одной фразы, леди, потому что единственную мысль некуда обобщать. Сэр, не бывает ничего невозможного, вам ли этого не знать?)))А, что до обобщений, то почему в одной фразе должна заключаться лишь одна мысль? А единственная мысль, которую некуда обобщать дальше может находиться лишь в сознании, того к кому она пришла в качестве смысловых образов. Да, это уже- рече-мыслительный уровень, но до внутренней речи еще не дошло. Вот это и только это- обобщать дальше некуда=) Кажется занудствовать- заразно

Джуффин Халли: Бубута Бох Генерал, за что я Вас люблю, так это за прямоту! Кто еще не побоится сказать правду в глаза старому интригану вроде меня? Йотори Асаори Это да. *вспоминает основные навыки своих персонажей* Но, похоже, мне и окружающим пора начинать молиться мятежным Магистрам, чтобы мне никогда не пришлось применить эти умения на практике Орли Нара Простите великодушно, леди, в своем утверждении я отталкивался исключительно от семантики слов, которые были Вами использованы, не вникая в особенности перцептивных процессов, ибо дискуссия на эту тему могла бы увести нас в слишком глубокие дебри и отдалить от истины невыразимо, а я не готов пойти на преступление против оной только ради продолжения увлекательной беседы. Значение же смутившего меня слова таково: Обобщение - форма приращения знания путём мысленного перехода от частного к общему, которой обычно соответствует и переход на более высокую ступень абстракции; одно из важнейших средств научного познания, позволяющее извлекать общие принципы (законы) из хаоса затемняющих их явлений, унифицировать и в «единой формуле» отождествлять множества различных вещей и событий. (БСЭ) Обобщение - мысленное выделение каких-нибудь свойств, принадлежащих некоторому классу предметов, и формулирование такого вывода, который распространяется на каждый отдельный предмет данного класса. (Кондаков Н.И. Логический словарь-справочник). Обобщение - 1. Процесс действия по знач. глаг.: обобщить, обобщать, обобщиться, обобщаться. 2. Состояние по знач. глаг.: обобщить, обобщать, обобщиться, обобщаться. 3. Общий вывод, общее положение, основанные на изучении отдельных фактов, явлений. (Современный толковый словарь русского языка под ред. Т.Ф.Ефремовой). По-моему, все прозрачно.

Йотори Асаори: Джуффин Халли Молиться мятежным магистрам? Сэр, а вам не кажется, что вы толкаете обитателей Ехо на заведомо еретические действия?

Джуффин Халли: Йотори Асаори А хоть бы и так - что с того? Зато потом будет кого и за что арестовывать...

Бубута Бох: Йотори Асаори пишет: Сэр, а вам не кажется, что вы толкаете обитателей Ехо на заведомо еретические действия? Что за дерьмовину Вы подразумеваете под "еретическими действиями"? Кто такие эти "еретики"? Очередная толпа любителей нагадить там, где этого делать нельзя? Дерьма им в глотку тогда!

Орли Нара : Джуффин Халли Прошу прощения, что заставила так долго себя ждать- выходные. А теперь. с Вашего позволения вернемся к обобщениям. Огромное, Вам спасибо за то, что подтвердили мою мысль о том. что обобщить можно и единственную фразу. Джуффин Халли пишет: Обобщение - форма приращения знания путём мысленного перехода от частного к общему, которой обычно соответствует и переход на более высокую ступень абстракции; одно из важнейших средств научного познания, позволяющее извлекать общие принципы (законы) из хаоса затемняющих их явлений, унифицировать и в «единой формуле» отождествлять множества различных вещей и событий. (БСЭ) А теперь, не сочтите за труд, перечитайте сообщения с которых все началось: Ваше утверждение о несуществовании нормальных людей или их хроническом занудстве, и мое о вымирании сего вида. Полагаю- выводы напрашиваются сами

Джуффин Халли: Орли Нара Орли Нара пишет: Огромное, Вам спасибо за то, что подтвердили мою мысль о том. что обобщить можно и единственную фразу. *надел одни очки, затем другие, сдался и отложил в сторону* Подтвердил? Где? Во-первых, Ваше «общее» мало (совсем не?) отличается от моего «частного» по уровню абстракции; во-вторых, оно не отождествляет собой никакого множества; в-третьих, там были и другие определения Орли Нара пишет: А теперь, не сочтите за труд, перечитайте сообщения с которых все началось: Ваше утверждение о несуществовании нормальных людей или их хроническом занудстве, и мое о вымирании сего вида. Полагаю- выводы напрашиваются сами Не счел за труд. И по-прежнему считаю, что из моих слов нельзя было сделать не только обобщения, но даже и вывода о том, что «нормальные люди - вымирающий вид». (( В конце концов, я только выразил убеждение, что существуют две равностепенные возможности: либо нормальных людей не существует вовсе, либо они на редкость скучны (два взаимоисключающих факта, а не два частных, которые могут подвергнуться обобщению). При чем тут вымирание (даже если оставить в покое неточное словоупотребление)?

Йотори Асаори: Бубута Бох пишет: Что за дерьмовину Вы подразумеваете под "еретическими действиями"? Кто такие эти "еретики"? Очередная толпа любителей нагадить там, где этого делать нельзя? Я думаю, что еретики - это скорее не толпа, а небольшое число индивидов, которые сами гадить не собираются, но готовы отстаивать идею о том, что нужно разрешить всем желающим делать это на клумбах. Занятные людишки, знаете ли, особенно с точки зрения палачей святой инквизиции.

Орли Нара : Джуффин Халли пишет: ва взаимоисключающих факта, а не два частных, которые могут подвергнуться обобщению Сэр, наша дискуссия напоминает мне одну аксиому, доказанную Эфклидом. Параллельные прямые не пересекаются, ведь так? Но Лобачевский имел иной взгляд на этот вопрос. Что касается уровня абстракции, то по-моему, предположении о видовом вымирании достаточно абстрактно, абстрагировано и, к счастью, утопично. Кроме того предположение, вывод, обобщение , так или иначе делается на основе какого -либо утверждения, ведь так? Но кто сказал, что эти самые выводы обобщения и прочее должны быть обязательно верными? При всем стремлении науки к объективности, субъективизм исключить практически не возможно или очень тяжело. по крайней мере в гуманитарных дисциплинах. Так. что обобщения имеют место быть, пусть и не совсем верные.

Джуффин Халли: Орли Нара Евклидом, милая барышня )) Орли Нара пишет: Что касается уровня абстракции, то по-моему, предположении о видовом вымирании достаточно абстрактно, абстрагировано и, к счастью, утопично. Помилуйте, я обратного и не утверждал! Орли Нара пишет: Кроме того предположение, вывод, обобщение , так или иначе делается на основе какого -либо утверждения, ведь так? Вообще-то нет, не так. Мягко говоря, предпочтительнее, когда и то, и другое, и третье делается на основании фактов Орли Нара пишет: Но кто сказал, что эти самые выводы обобщения и прочее должны быть обязательно верными? Не знаю, но точно не я. Никогда не утверждал ничего подобного. Орли Нара пишет: При всем стремлении науки к объективности, субъективизм исключить практически не возможно или очень тяжело. по крайней мере в гуманитарных дисциплинах. Так. что обобщения имеют место быть, пусть и не совсем верные. Блестящее рассуждение в духе софизма «Наука субъективна. Обобщения субъективны. Следовательно, в науке существуют обобщения». Самое смешное, что в науке они действительно существуют, но совершенно не по этой причине. )) И если уж на то пошло, причем тут вообще наука? Ни моя, ни Ваша фраза, с которых все началось, к науке не имеют ни малейшего отношения. И кстати, я нигде не говорил, что обобщений не существует, это все домыслы. )

Мерилин Бох: Бубута Бох *меланхолично* Папа, а что вы нервничаете?)) Мы и эту толпу переловим, какое бы название они там себе не выдумали, аль мы не полиция?)) Джуффин Халли Джуффин Халли пишет: Зато потом будет кого и за что арестовывать... *в сторону* а у нас нет статей за подстрекательство?)) или за растление умов? я теряюсь, к какой категории отнести молитвы мятежным магистрам)

Джуффин Халли: Мерилин Бох Мерилин Бох пишет: *в сторону* а у нас нет статей за подстрекательство?)) или за растление умов? *шепотом* Очаровательная леди, если очень надо, любую статью можно как дописать, так и вычеркнуть

Мерилин Бох: Джуффин Халли *воодушевленно* теперь я точно знаю, чем мы будем заниматься скучными вечерами без_дел, вместо перестукивания. Я, разумеется, буду писать новые статьи - мне вычеркивать по рангу не положено. А вы их будете коллекционировать наравне с доносами моего папы пора начинать оправдывать фамилию)

Лойсо Пондохва: Мои приветствия, господам и очаровательным леди. Попалась мне на днях Галерея моды Соединного Королевства. Кому любопытно, может посмотреть тут

Джуффин Халли: Лойсо Пондохва Спасибо за ссылку, весьма забавно. Вот читаю я Ваш «Один день Ивана Денисовича...» и не могу избавиться от мысли, что Амбер по Вас плачет

Лойсо Пондохва: Джуффин Халли =) А что за Амбер?

Джуффин Халли: Лойсо Пондохва Роджер Желязны, «Хроники Амбера» (но перевод так себе).

Лойсо Пондохва: Понятно)) Желязны я читал в школе, но немного. "Этот Бессмертный" и "Остров Мертвых", пожалуй, все, что запомнилось. А Принцев Эмбера отбило желание читать впечатление человека, мнение которого я уважал. Так что, увы, понять вашу ассоциацию я не могу. Зато вот тоску по Эпохе Орденов ощущаю явственную. Веселые времена были. Жаль в них не поиграть ))

Джуффин Халли: Ну, на нет и суда нет. ) Лойсо Пондохва пишет: Зато вот тоску по Эпохе Орденов ощущаю явственную. Веселые времена были. Жаль в них не поиграть )) Да, славные были времена!

Мелифаро: Джуффин Халли ... мяса было в избытке? И всё сплошь свежачок-с? А теперь - сплошное вяленое расстройство!

Джуффин Халли: Мелифаро Вот именно: пришлось даже изменить своим пристрастиям в еде, а это совсем ни в какие ворота не лезет, если разобраться!

Лойсо Пондохва: *проникноваенно улыбается* сэр Мелифаро, сэр Халли, А что мешает вернуть старые добрые времена, ну или хотя бы попробовать?

Мелоника Луки: - Так так так... Здесь намечается государственный переворот? Долой Кодекс - даёшь беспредел? - леди хотела было выхватить самопишущую табличку, но, так как та уже была в руке, ограничилась перекладыванием её из одной в другую. - Господа, я хочу при этом присутствовать! Если не разрешите - сдам вас Нуфлину и, для пущей верности, Бубуте. Уж они то вас поставят на место. От ощущения значимости момента у леди опять закоротило что-то в мозгу и, смачно сплюнув Лойсо под ноги, она принялась орать грубым басом: - Что это ещё за дерьмовина в моём сортире? Какие ещё старые времена? Отставить подобные глупости! Набрать в рот дерьма и молчать, пока вся дурь не повыветрится!

Лойсо Пондохва: Мелоника Луки - Даже не хочется отправлять такую милую леди в приют безумных, но если вы будете доверять вести записи происходящего вашим субличностям, то, боюсь, читатели будут в замешательстве... радоваться происходящему, или паниковать. Хотя, лишнюю сумятицу можно с толком использовать в таком серьезном деле, как реставрация попранных кодексом славных традиций. Так, что я буду только рад участию вашей фантазии в освещении если не событий, то вероятностей их проишествия. Да и потом, чтобы быть в курсе происходящего, нужно в нем участвовать, а не только описывать, держась в сторонке, не так ли?

Орест Латти: Весьма неплохой вышел Лойсо... Более разговорчивый, а это согласитесь ближе к его фирменному обаянию(страшная же вещь!). Так что тут не только квента хороша, но и рейтинг лойсовости показывает неплохие результаты. (Это комплимент, Сэр Игрок-и-Лойсо, но не могу не восхититься цельностью образа, скульптуры оживают, ничего не скажешь, волонтер вечности...) Хотя на что мне жаловаться? В игре мы не встречались.) Мне только в Белый бы листок и куда нибудь в бездну всяких там правильных... P.S. Пошарудел по ссылке, странно, но ни "жители" ни "персонажи"(Гуриг) не показали себя хорошо, а вот некоторые отдельные личности... Будто и правда навестили это безумное мероприятие из любопытства и ЗНАЮТ, как одеваются в Ехо. Но... Но некоторые тайны, вы сами знаете, что с ними случается...

Лойсо Пондохва: Орест Латти Спасибо, сэр. Комплименты - превосходный соус, которым можно приправить любую волшебную пакость, прежде чем скормить ее другому. Не ваш случай, увы, даже моя восхитительная паранойя в растерянности развела когтистыми лапами, не найдя никакой двусмысленности в ваших словах. Привычка, знаете ли, как тень врожденного перфекционизма. А Искреннее мнение вдвойне приятно, именно потому, что мы не скрещивали фантазию и слово на игровом поле. Кстати, кто мешает найти повод исправить это досадное упущение? По части Косплея - не могу с вами не согласиться, но вот ради тех немногих, кто не просто завернулся в тряпки, а потрудился обзавестись лоохи и приличным тюрбаном стоит быть снисходительнее к желанию людей приобщиться если не к магии, то хоть к атмосфере фраевского мира.

Джуффин Халли: Лойсо Пондохва Лойсо Пондохва пишет: А что мешает вернуть старые добрые времена, ну или хотя бы попробовать? В одну реку нельзя войти дважды. *в сторону* Однако, учитывая, сколько по Ехо шатается мятежных Магистров, можно подумать о второй Эпохе Орденов...

Орест Латти: Лойсо Пондохва Атмосфера Мира, по моему, дальше текста выйти никак не может. Потому, что в Ехо даже запахи другие. И цвета, я думаю. И вкус. Не поймите меня неправильно, но как раз множество тех прекрасный и героических личностей, устроивших ту чудную, я почти не сомневаюсь, вечеринку-сходку-игру-и-добавить-по-вкусу, не смогли передать их персональное ощущение в фото. Немногие - могут. Редкий талант. Просто, это мне напоминает убийцу-Клэр, или же Аду(кто, что читал..), которая искренне полагала, что убийством дурных(это слово будет более верным, чем "плохих", и более уместным, чем ничего) поэтов, она сможет избавить мир мир от "ритмически организованной речи", вернуть поэзии утраченную "магическую составляющую". Если, вы понимаете, к чему я клоню. Я рад, что Вы поверили мне. Но я не Мелифаро, при всей моей к нему кумирификации. Надеюсь, что Вам моя квента понравится также, как и мне.) (Иногда жалею, что Манга не изменял своей жене... было бы целых четыре сына или восемь, как его грешных Томов...)

Лойсо Пондохва: Джуффин Халли сэр, воды с тех времен, конечно утекло немало, да и смысл повторять. Все кто послабее стали забытой частью истории войны за кодекс, кто посильнее могут писать Теорию естественного магического отбора. Так что, планомерное вырезание мятежных магистров - стало хорошей чисткой, в которой погибли наиболее слабые. Зато те, кто остались... как вы, к примеру, или сэр Лонли-Локли, или моя невероятно скромная персона, и по одиночке не уступят силе целого Ордена. Так что с одной стороны здравомыслие подсказывает, что лучше двум манчам (при всей моей любви к миру Фрая, канонические персонажи в его книгах - отборные манчкины и читеры) не встречаться темной ночью в узком переулке. А вот азарт и любопытство задаются вопросом, а что же будет со славным тихим Ехо, если все-таки парочка колдунов встретятся, да чего-то не поделят? Орест Латти Вот такие высказывания как ваше, заставляют включать мозги, и думать над ответом, делая флуд, с одной стороны интересной и осмысленной беседой, с другой, превращают темку для непринужденного трепа в нечто умное и почти пафосное. А по части ассоциаций... это вопрос восприятия, умения вжиться в роль, и прочувствовать мир. Я знаю не меньше ролевиков, тратящих по нескольку тысяч рублей на пошив исторического костюма, которые считают литературные игры "убогой сублимацией", чем людей, которые играют только в словески и текстовки, и не втянулись в полевые игры. А по части квенты, вы сейчас меня поставили в крайне сложное положение. Знаете басню "Кукушка и петух"? Вы же уверены в себе, как игрок, и здраво оцениваете свое творение, прекрасно понимая, что хорошо играете и квента у вас достойная. Так что я предпочел бы оставить для себя пространство для маневра, и обойтись без кокетсва во взаимных расшаркиваниях. Хорошо?

Уна Джанга: Мои приветствия всем! Вот ненавижу весну... и вообще - не люблю любое теплое время года. А так или иначе приходится мириться с этим. Стра-а-ашно. Привыкнуть за холодную осень и не менее противную зиму прятать лицо в шарфе или в поднятом воротнике, а тут - на тебе, дорогой мой! - давай-ка открывай свою мордочку, дави улыбку, радуйся теплу и все такое >< тихий ужас! и вообще... все эти мамзели на высоких каблуках, почувствовавшие приближение выпускных экзаменов и прошания со школой словно специально издеваются. Напяливают на себя короткие юбки, опускают пониже пояса. Дурдом! Ну кто им сказал, что это возбуждает? Или я один такой калечный, что мне ЭТО не нравится? оО Ва-а-а... нет даже ни малейшего желания вылезать из-за рабочего стола и идти куда-то. Вот, сегодня, в кой-то веки меня сдернули с места, куда-то потащили, сказали: "на шашлыки", искали по лесу удобное место, всунули в зубы бутылку с пивом -__- Вот все бы замечательно, но когда тебя начинают еще и нагло клеить >> Брр... все-таки, наверное, со мной что-то не то х))))))))))))))

Уна Джанга: ПыСы. Мне дико нравится аватар Лойсо х)))

Мелифаро: Нда... Кто-то у нас явно перебрал "Лучшей половины"!

Уна Джанга: Мелифаро Да! х))))))) Пардон за путаницу с полом (перечитала написанное и ржет, как лошадь)

Лойсо Пондохва: Уна Джанга Ну что ж вы так жестоки к обладательницам стройных ножек, леди? Я бы полюбопытствовал, что же именно возбуждает... ваш эстетический интерес, но вы ведь засмущаетесь и разговор преейдет исключительно в сферу эстетики)) Хотя, может быть, я вас недооцениваю? Благодарю за впечатление от авика, но мне самому результат не по вкусу. Слишком "холодный" и пафосный для персонажа по сути агрессивно-самоуверенного )) Так что будет повод сваять что-нибудь еще. *медленно отрывает от скуки крылышки и лапки, мучая это бесполезное создание, в ожидании ответа на линии* Господа, может быть у кого-нибудь есть желание составить мне компанию в игре ) на ближайшие пару недель ?

Леди Хесса: Хорошего дня! Надеюсь, вы не осерчаете, что я влажу в вашу беседу, но хочется поддержать Уну в ее взглядах) Я, хоть и не противница каблуков, но вот торчащие из джинсов обмороженные до красноты бока, а иногда и части тела, находящиеся пониже, действительно повергают меня в ужас На это же без слез не взглянешь Хотя, наверное, мужской половине населения это нравится, раз девушки так стараются... Ничего ведь просто так не бывает. Как вы считаете?)

Лойсо Пондохва: Леди Хесса )) Как мало я знаю о женщинах. Всегда наивно полагал, что леди одеваются и делают макияж исключительно ради чувства собственного удовлетворения, возможно ради чувства превосходства перед другими леди, перед теми, чьи конечности недостаточно длинны, чтобы их показательно обмораживать в тонком нейлоне, и можно наплевать на гламур и упаковать ноги в джинсы... Но в любом случае такие жертвы ради мимомлетного мужского взгляда - совершенно напрасны. Если у мужчины есть выбор, что рассматривать, Ferrari Enso или прелести проходящей мимо сеньориты, он выберет груду железа.

Леди Хесса: Лойсо Пондохва пишет: Всегда наивно полагал, что леди одеваются и делают макияж исключительно ради чувства собственного удовлетворения, возможно ради чувства превосходства перед другими леди, перед теми, чьи конечности недостаточно длинны, чтобы их показательно обмораживать в тонком нейлоне, и можно наплевать на гламур и упаковать ноги в джинсы... Возможно это и не самые наивные взгляды - есть и такие девушки) Здесь трудно судить; наверное, у каждого своя причина... Но мне трудно поверить, что ради собственного удовольствия можно отморозить себе все, что есть в наличии Лойсо Пондохва пишет: Если у мужчины есть выбор, что рассматривать, Ferrari Enso или прелести проходящей мимо сеньориты, он выберет груду железа. Как мало я знаю о мужчинах

Лойсо Пондохва: Леди Хесса пишет: Как мало я знаю о мужчинах Это может стать хорошим стимулом, чтобы узнать больше.

Орест Латти: Лойсо Пондохва Смею признаться, ваше напряжение извилин мне весьма и весьма по духу. Но, я никогда не считал флуд бессмысленным потоком слов. Это - зеркало, и оно выгибается волею его участников. Не могу не согласиться, но и на Вас уповаю... где бы это тысячи рублей с тысячей корон сравнили. Иногда с чужой фантазией нос разбивается о стекло.. Главное, красота гармонии. Квента: Этим я и занимаюсь, но это всё таки были чистой воды шутка... Кстати, не слышал. Мне только про ворону удавалось слышать, и не раз.

Элинаро Ивари: Орест Латти *ничего из вышесказанного не понял, но аплодирует*

Лойсо Пондохва: Орест Латти Гугль в помощь, сэр... Крылов, конечно не Мартынчик&Степин, да и плагиатор откровенный, но для развития афоризматического мышления, басни - чтиво вполне достойное. Классика опять же. а нас любят со школьной скамьи тыкать носом в необходимость знания этой самой классики. Элинаро Ивари Много понимать - вредно для душевного комфорта, вы не знали?

Элинаро Ивари: Лойсо Пондохва *с сочувствием* Вы хотите сказать, что Ваша душа плохо себя чувствует?

Леди Хесса: Лойсо Пондохва пишет: Это может стать хорошим стимулом, чтобы узнать больше. Да уж, благодаря вам, я сделала первый шаг в этом знании

Уна Джанга: *отпинав неблагодарную мать от интернета, проникла в сеть* Выходные при наличии родителей в квартире - это кара, наверное Лойсо Пондохва пишет: Я бы полюбопытствовал, что же именно возбуждает... ваш эстетический интерес, но вы ведь засмущаетесь и разговор преейдет исключительно в сферу эстетики)) Хотя, может быть, я вас недооцениваю? Говорить я могу все, что угодно, но за развратно-похабные тексты меня по голове не погладят. И так... испытываю долготерпение партнера по отыгрышу (кстати, Анчифа ж, небось, смертельно оскорбился) и администрации). Так что если и говорить о женских прелестях и способе грамотно привлечь к ним мужское внимание, то только в личке. А это, пардон, не интересно. Лойсо Пондохва пишет: Благодарю за впечатление от авика, но мне самому результат не по вкусу. Слишком "холодный" и пафосный для персонажа по сути агрессивно-самоуверенного )) Так что будет повод сваять что-нибудь еще. ... он еще и женственный, не находите? *гасит в себе приступ "анти-яойной" агрессии* Леди Хесса пишет: Я, хоть и не противница каблуков, но вот торчащие из джинсов обмороженные до красноты бока, а иногда и части тела, находящиеся пониже, действительно повергают меня в ужас На это же без слез не взглянешь ППКС Кстати, мы как-то с другом классифицировали подобных мамзелек как "кроликов" - инстинкт показать себя во "всей красе" за ради мужского внимания - это, простите, гормональное стремление к совокуплению. >> Чем больше тела наружу - тем больше шансов получить в свою постель кого-то настолько же отягощенного интеллектом. Кролики. Лойсо Пондохва пишет: Если у мужчины есть выбор, что рассматривать, Ferrari Enso или прелести проходящей мимо сеньориты, он выберет груду железа. Блин. Я тоже х))) Особенно если говорить именно про Ferrari Enzo

Лойсо Пондохва: Уна Джанга пишет: ... он еще и женственный, не находите? *гасит в себе приступ "анти-яойной" агрессии* Не нахожу. Поскольку не страдаю демонстративно-показательным мачизмом, и какими-либо формами гендерофобий, а просто люблю арты Аяме Кодзима и Кастелванию. Знаете ведь сами, что каждый видит то что ему хочется, и судит в контексте своей осведомленности и интересов. Леди Хесса Благодарность в этом случае чувство - напрасное. Благочестивые мамаши во все времена уговаривали своих дочек держаться от меня подальше, объясняя моим подругам, что я на них "плохо влияю". Так что, будьте благоразумны, леди, а то ведь за первым шагом можно сделать второй, и третий.. А потом оказаться в положении девочки Алисы, нырнувшей в кроличью нору. Элинаро Ивари Душа? Помилуйте, я давно ее продал, деньги пропил, и забыл о том, что у меня была эта частичка личности, мешающая жить. Кстати, хотите окажу посреднические услуги и избавлю вас от этой бесполезной, но доставляющей столько хлопот абстракции?

Вариша Пэнц: Лойсо Пондохва Доброй ночи! *заинтересованно* А с совестью Вы тоже умеете это проделывать?

Леди Хесса: Лойсо Пондохва пишет: А потом оказаться в положении девочки Алисы, нырнувшей в кроличью нору. О, это положение меня всегда прельщало, так что мне, увы, не страшно) К тому же я почему-то не верю этим вашим, так называемым, благочестивым мамашам. Может, какие-нибудь другие мамаши тоже кого-то убеждают в том, что я плохо влияю на их детей, но это же не повод им верить?) П.С. Работа действительно очень хороша, я вас понимаю

Лойсо Пондохва: Вариша Пэнц Незабвенная, совесть, увы, товар, не слишком ценный на черном рынке человеческих качеств. Проблем от нее больше, чем от души. Так что избавление от совести осуществляется хирургическим путем, как правило без анестезии. Но если вы рискнете довериться моим чутким рукам, обещаю, будет не больно... Леди Хесса Леди Хесса пишет: Может, какие-нибудь другие мамаши тоже кого-то убеждают в том, что я плохо влияю на их детей, Вы их соблазняете, совращаете, развращаете, учите всему, что пуританские нравы считают "плохим"?

Вариша Пэнц: Лойсо Пондохва *Поколебавшись пару минут* Что ж, доверюсь Вам. Вдруг что-то хорошее получится?...

Леди Хесса: Лойсо Пондохва пишет: Вы из соблазняете, совращаете, развращаете, учите всему, что пуританские нравы считают "плохим"? Мне кажется, вы преувеличиваете свои "заслуги") Считаю, что это просто невозможно, по той простой причине, что если человек на это идет, значит он к этому готов и хочет этого. Получается, что заслуга совратителя в данном деле ничтожна... Разве что вашим подругам по 10 лет)) А я по сути никого ничему не учу, но если кто-то перенимает мои качества, привычки или образ жизни, то это не моя вина, уж простите)

Лойсо Пондохва: Вариша Пэнц Доверчивые барышни - самые опасные существа во всех мирах. После мятежных магистров, разумеется. И вы нисколько не боитесь, что я воспльзуюсь вашим доверием в целях страшных, кошмарных и вообще таких, что о них не упоминают в обществе очаровательных леди?

Вариша Пэнц: Лойсо Пондохва Уж лучше сразу проверить, чем потом сокрушаться: "что же было бы, если бы..." И не настолько уж я доверчива...

Лойсо Пондохва: Леди Хесса пишет: Лойсо Пондохва пишет: цитата: Вы из соблазняете, совращаете, развращаете, учите всему, что пуританские нравы считают "плохим"? Мне кажется, вы преувеличиваете свои "заслуги") Мои?! *изумленно перечитал свой пост* разве я упоминал о чем-то подобном, леди? Я лишь поинтересовался, как вы, "плохо влияете" на других людей. Но вы прекрасно и достойно пояснили мне суть вашего тонкого коварства. Леди Хесса пишет: Получается, что заслуга совратителя в данном деле ничтожна... Да-да-да! и Дон Жуану никто не верил, что он не соблазнял сотни женщин, а всего лишь был не в силах отказать ни одной из них...

Леди Хесса: Лойсо Пондохва пишет: Да-да-да! и Дон Жуану никто не верил, что он не соблазнял сотни женщин, а всего лишь был не в силах отказать ни одной из них... Ну я же не сказала, что для этого не нужно прикладывать никаких усилий, просто ведь есть разница между зерном брошенным в землю и на бетонную плиту... Лойсо Пондохва пишет: Мои?! *изумленно перечитал свой пост* разве я упоминал о чем-то подобном, леди? Я лишь поинтересовался, как вы, "плохо влияете" на других людей. Обычно люди судят по себе, поэтому у меня, видимо, сложилось не совсем верное впечатление. В любом случае, простите, если я вас обидела)

Лойсо Пондохва: Вариша Пэнц Какой замечательный подход)) Риск, коенечно, дело благородное, но вы не боитесь, что попробовав однажды, пожалете, что не остались в неведении, о том самом "что былобы, если бы..." Леди Хесса Незабвенная, упомянутые мною слова - это всего лишь затрепанная цитата, притом источник ее я не вспомню при всем желании. что же касается вопроса о приживаемости зерновых культур в разных условиях, тут я не специалист. Салат из проращенной пшеницы - вот предел моих познаний в этой области. И право, леди, к чему извинения? Обиды - удел людей мелочных. Я не обидчив. В самых крайних случаях, отомщу - да забуду. А сейчас, милые дамы, увы-увы, должен вас покинуть, ибо в моем часовом поясе уже третий час ночи. Всем- наиприятнейшего вечера и нежных снов!

Вариша Пэнц: Лойсо Пондохва К тому моменту будет поздно жалеть. )) Да и я всегда в таких случаях говорю: разве сейчас можно что-то изменить? Честно говоря, захотелось это написать Вам сразу в аську...

Леди Хесса: Спасибо) Вам того же))

Бубута Бох: Бычачьи сиськи! Те девки, которые в мороз ходят с голой задницей, в башке имеют больше дерьма, чем в этой самой заднице! Я на таких дерьмовых щеголих даже не посмотрю!

Леди Хесса: Ну вот, хоть один достойный мужчина нашелся Вы - мой идеал, сэр Бох

Бубута Бох: Бычачьи сиськи! Что за тишина опять в этом сортире?!

Джуффин Халли: Бубута Бох Тишина тихая, наиглушайшая. Кстати, уж если на то пошло... Бубута Бох пишет: Генерал Бубута бесновался. Вот таким Вы мне больше всего и нравитесь, генерал! Немой, но все равно буйный. Настоящий герой!

Орест Латти: Вот, думаю, классно как, что я Анчифу к своему Горшку пригласил... Такое веселье... Буйное...

Мелифаро: Затишье наше прямо даже не знаю, с чем и сравнить... ) Хоть флеш-моб устраивай - что такое покой в Ехо?

Джуффин Халли: Недокреативил, сэр Мелифаро!

Мелифаро: Докреативишь тут, как же. Креативщики все попрятались. =) Вот буду отлавливать по одиночке и укреативливать так, что сесть потом неделю не смогут!

Орест Латти: Это эпидемия Тихого Города, в одной, отдельно взятой столице Соединенного Королевства... Только не книжного ТГ, а форумного - у меня там всегда так, а пропасть с концами легче гелия...

Бубута Бох: Орест Латти Дерьма тебе в глотку! Если эта дерьмовая игра начнёт загибаться, я сам лично каждого дерьмоеда найду и в дерьмо в собственном сортире окуну! НУ-КА БЫСТРО ВСЕ СОБРАЛИСЬ!!!

Лойсо Пондохва: Бубута Бох пишет: Если эта дерьмовая игра начнёт загибаться, я сам лично каждого дерьмоеда найду и в дерьмо в собственном сортире окуну! Бубута Бох Генерал, а почему вы так беспокоитесь на сей счет. Хорошие игроки редко бывают злостными флудерами, не так ли? А конец весны - время для многих напряженное: у школьников экзамены, у студентов - сессия. У меня загруз на работе, и как у циклотимика, злостная весенняя депрессия, так, что едва ли фекальные ванны в вашей уборной окажутся необходимы))

Орест Латти: Хотел только что вступиться за злостных флудеров... но не нашел ни одного хорошего и годного примера. А признаков своей игровой состоятельности я пока не обнаружил. Ни одного. За сим, соглашаюсь. +Я знаю. что такое сессия.

Бубута Бох: Бычачьи сиськи! Я не призываю разводить дерьмовый флуд в этом сортире! Но кое-кто, похоже, с унитаза не встаёт, поэтому не появляется даже в игре! Вот же дерьмо!!!

Мелифаро: Бурную дискуссию предлагаю перенести в новый трактир. =)



полная версия страницы