Форум » Дом у Моста » "Спой, светик, не стыдись!", 29-й день года, после часа дня » Ответить

"Спой, светик, не стыдись!", 29-й день года, после часа дня

Наваждение:

Ответов - 26, стр: 1 2 All

Кофа Йох: "Коврокрады ковры крали, но украли ли ковры?", 29-й день года, 10 часов утра - Капитан Скаранга, надеюсь, вы не будете возражать, если я проведу вас в Управление Полного Порядка через служебный вход? - учтиво поинтересовался Мастер Слышащий у своего спутника. Не встретив возражений, Кофа решительным жестом распахнул дверь, ведущую на ту половину Дома у Моста, которую с незапамятных времен занимал Тайный Сыск. Вновь вошедшие пересекли Зал Общей Работы и, наконец, остановились перед дверью кабинета Почтеннейшего Начальника Малого Сыскного Войска. Сэр Йох на секунду призадумался, кивнул головой, словно соглашаясь с какими-то своими соображениями, и повернул ручку двери, ведущий в святая святых Дома у Моста... В кабинете было пусто, что неудивительно - будни служащих, как старших, так и младших, отсутствием происшествий не отличаются. Но на спинке кресла сэра Джуффина дремал, по своему обыкновению, "штатный Умник", удивительная птица, буривух Куруш. Он-то Кофе и был нужен. Зная повадки пернатого советника, Мастер Слышащий незамедлительно отправил зов в "Обжору Бунбу" - заказал поднос с пирожными (о, знаменитая выпечка незабвенной мадам Жижинды!) и кувшинчик камры. Указав капитану Скаранге на одно из свободных кресел и предложив тому устроиться поудобнее, сэр Йох незамедлительно занял свое любимое место - кресло, которое наивный мальчик Макс по праву считал своим. Пока не пришел курьер, Мастер Слышащий попытался объяснить капитану, что они сейчас будут делать - Я собираюсь расспросить буривуха о подобных сегодняшнему случаях исчезновения людей, - задумчиво начал Кофа - а также о странном кольце, которое было на пальце сэра Нули в момент исчезновения. Сэр Йох казался спокойным, очень спокойным, но впечатление это было обманчиво. История с кольцом и дверным проемом нравилась Кофе все меньше и меньше: и не в последнюю очередь потому, что в нее оказалось втянута леди Кекки Туотли.

Наваждение: На входе в Дом у Моста Ханед Скаранга замешкался. Но тут же стремительно перешагнул порог, рассердившись на себя за секундную нерешительность. Дом у Моста - это такая своеобразная "Бука", которой в детстве пугают родители непослушных детишек. Не съешь утром кашу - придёт сэр Шурф Лонли-Локли и заморозит тебя до последнего дня года, а будешь плохо себя вести - пожалует сам злой сэр Джуффин и отрежет тебе уши. Смех смехом - детские уши вряд ли прельстят господина Почтеннейшего Начальника даже под экзотическим куманским медовым соусом - но после таких угроз, в сердцах произнесённых уставшим родителем, шалости в доме на какое-то время всё же прекращались. Разумеется, капитан Скаранга за сохранность своих ушей не боялся. Угроза лишиться их вместе с головой не одну дюжину раз вставала перед ним при встрече с укумбийскими пиратами. Просто... Просто бессознательное, необъяснимое чувство нервозности возникло на пороге служебного входа на территорию Тайного Сыска. Как ни крути, а далеко не все торговые сделки были законны... Одним словом, окончательно запутавшись в смутных сомнениях, опасениях и прочих недостойных бывалого морского волка размышлениях, сэр Скаранга не заметил, как оказался в святая святых Тайного Сыска - кабинете самого Джуффина Халли. Повинуясь жесту своего спутника, мужчина грузно осел в свободное кресло и настороженно огляделся. На стенах не были развешаны высушенные пласты кожи мятежных магистров, а от кружек, судя по всему, не убранных после обеда, ещё пахло добротной камрой, а никак не кровью невинных младенцев. Или вообще чьей бы то ни было кровью. На спинке кресла мирно дремал буривух. Он, кажется, вовсе не замечал пришедших, и капитан посчитал невежливым будить мудрую птицу, дабы иметь честь назвать своё имя, раз уж она не проснулась от его топота сама. Скаранга внимательно выслушал объяснения сэра Кофы и подивился его спокойствию. Сам-то он сидел, как на иголках, переживал за старого приятеля, вот так запросто пропавшего прямо у него на глазах. В дверь громко постучали. Это прибыл курьер с подносом, надёжно укрытым салфеткой. Парень проскользнул в кабинет, поставил свою ношу на стол и начал торопливо звенеть грязной посудой, составляя её на освободившийся поднос.

Кофа Йох: - Ну что ж, думаю, нам стоит наконец заняться делом, - сэр Кофа налил себе и гостю камры, кувшин с которой только что поставил на стол расторопный курьер. Мастер Слышащий повернулся к явно нервничавшему сэру Скаранге, ободряюще улыбнулся. Кофа отметил про себя, что несмотря на то, что ситуация, в которую оказался втянут капитан, была из ряда вон выходящей, и он к подобному вряд ли привычен, из сэра Скаранги выйдет неплохой помощник. Просто потому, что этот человек знает, что такое ответственность. Сэр Йох поглядел в сторону кресла, на спинке которого спал буривух, и вежливо обратился к птице: - Мне очень жаль, что я вынужден прервать твой сон, Куруш. Но твой совет мне необходим, а времени ждать - нет. Просыпайся, пожалуйста.

Наваждение: - Вы, люди, опять суетитесь, и за своей суетой не замечаете очевидного: я уже давно не сплю. - Пробурчал Куруш, открывая один глаз и внимательно глядя мимо сэра Кофы на капитана Скарангу. - Сперва врываетесь, шумите, а потом шепчетесь, будто я всё ещё не проснулся от вашего топота. Ещё этот мальчик со своей посудой... Что происходит, Кофа? - Куруш сердито нахохлился, открыл второй глаз и скосил оба на поднос. - Дайте пирожное. Капитан Скаранга между тем имел вид слегка ошарашенный и молчал, переводя взгляд с сэра Кофы на недовольного буривуха. Если минутой раньше представляться казалось неуместным, то теперь возможность личного знакомства с сердитой птицей представлялась просто неосуществимой. Поэтому капитан не проронил ни слова, только камры из кружки отхлебнул.

Кофа Йох: - Да уж, мы, люди, такие суетливые, - добродушно передразнил “штатного Умника” сэр Кофа, протягивая буривуху пирожное. – Ты уж извини нас, как водится. Нас – это меня, разумеется, и сэра Ханеда Скарангу, доблестного капитана и друга сэра Нули. – Мастер Слышащий кивнул головой в сторону безмолвного мужчины. - Происходят, Куруш, удивительные вещи. Люди пропадают среди бела дня, просто так, без предупреждения. Вообрази себе, Ехо остался без господина Начальника Таможни и служащей Городской Полиции. Сегодня я отправился в порт, и обнаружил там сэра Мелифаро и леди Кекки Туотли, которые расследовали дело об исчезновении ковров. После того, как Дневное Лицо нашего Джуффина покинуло Таможенный Сыск, я стал свидетелем другого исчезновения: Кекки и Нули, держась за руки, прошли сквозь дверной проем и пропали. Никаких следов Очевидной магии – а если и есть, то скрыты, и умело. Я отметил про себя лишь одну деталь – загадочное кольцо, которое носил на пальце сэр Кариф. Кажется, Мелифаро советовал мне обратить на него внимание. Увы, я не успел. Не известно ли тебе что-нибудь о подобных случаях? И о волшебных кольцах? Дырку в небе над моей памятью, которая не настолько хороша, чтобы помнить, приходилось ли Городской Полиции или Тайному Сыску заниматься подобными делами...

Наваждение: - Как ты сказал? Ханед Скаранга? - Буривух, терпеливо выслушавший рассказ сэра Кофы, и уткнувшийся было клювом в преподнесённое пирожное, ещё раз пристально глянул на капитана, отчего тот поёжился и как-то даже ссутулился. Странно было видеть этого мужчину - высокого, мускулистого, настоящего морского волка с кожей, словно выдубленной ветрами и солёной морской водой, с решительным взглядом и гордой осанкой - нервно теребящим бороду и прячущим глаза. - Так и есть, сэр Куруш. - Глухим голосом ответил, наконец, капитан. - Ханед Скаранга - это моё имя. Буривух удовлетворённо кивнул, перевёл взгляд круглых немигающих глаз на сэра Кофу и изрёк: - Я отказываюсь помогать этому человеку. А раз ты привёл его с собой, я отказываюсь помогать и тебе, пока он не покинет Ехо. Спасибо за пирожное. Вытри мне, пожалуйста, клюв.

Кофа Йох: Сказать, что сэр Кофа удивился, услышав ответ мудрой птицы - ничего не сказать. Мастер Слышащий буквально оторопел, чего с ним не случалось уже добрую сотню лет. Куруш - и отказывается помочь! Вот уж действительно дело пахнет кислым. А ведь сэр Йох считал, что из капитана Скаранги выйдет неплохой помощник - и на тебе, почти все ниточки оборвались. На Мастера Преследования теперь вся надежда... Или на Большой Архив. Но стал бы буривух помогать Кофе вообще, узнав об этом деле? Как ни крути, без упоминания о Ханеде вряд ли бы состоялся рассказ. - А ты не мог бы объяснить, в чем причина твоего отказа? - тихо спросил Тайный Сыщик Куруша, после того, как помог ему справится с последствиями поедания пирожного. На сэра Скарангу Кофа даже не взглянул. Потом, потом он задаст вопросы и ему.

Наваждение: - Сам его спроси. - недовольно щёлкнул вытертым клювом Куруш. - Только не здесь. Уведи этого человека отсюда как можно скорее. Иначе я сам от вас уйду в большой Архив. А то и на Арварох подамся! - Капитан Скаранга при упоминании Арвароха совсем съёжился. Понурив голову, он сидел в своём кресле и молча постукивал подушечками пальцев по непочатой кружке с камрой. Куруш распушил перья и нахохлился. - Луукфи с вами говорить тоже не станет, он друг буривухам. - Птица помолчала и, кажется, даже задремала, прикрыв глаза. Но потом всё же милостиво добавила. - Можете попробовать обратиться к Рен Амине. Эта молодая леди недавно поступила на службу. Работает в Большом Архиве. Хорошая девочка, хоть и не сочувствует нашей тяжёлой жизни так сильно, как Луукфи. Если и она откажется вам помогать - плохо ваше дело. Идите. Я устал. - И повернулся к Мастеру Слышащему спиной.

Кофа Йох: - Спасибо и на этом, Куруш, - сэр Кофа слегка склонил голову, затем повернулся к капитану Скаранге и озвучил совершенно очевидную мысль: - Придется нам с вами покинуть этот кабинет и направится в Большой Архив, просить помощи у леди Амины. Но сначала, капитан, я хотел бы с вами поговорить. Пройдемте, пожалуйста, в Зал Общей Работы. Мастер Слышащий заметил то, как вел себя Ханед Скаранга в кабинете Джуффина. И это ему не слишком понравилось. У капитана были какие-то счеты с буривухами, по всей видимости. Хотя, скорее всего, не с птицами, а с народом, которому они покровительствуют. С арварошцами, этими удивительными людьми, для которых нет правды, кроме их собственного Кодекса Чести и нет решения проще, чем смерть. Сэр Йох знал, что стычки между угуландскими пиратами и арварохскими воинами - не редкость на морских просторах. Как со всем этим связан (и связан ли?) сэр Скаранга, и предстояло выяснить. Мысленно пытаясь сделать из фактов мало-мальски логическую цепочку, Сыщик миновал порог кабинета Почтеннейшего Начальника, махнув рукой капитану, чтобы тот не задерживался.

Рен Амина: Девушка уже все сделала, что от нее требовалось - приготовила воду, орехи... Теперь Рен со скучающим видом смотрела в одно из многочисленных окон в помещении Архива. Раскрытая примерно на середине книга тихо и таинственно, словно намекая на содержащиеся в ней секреты, шелестела страницами на ветру. Свежий зимний воздух проникал во все закутки просторного зала. За широкими занавесками находились места расположения буривухов. Сейчас они только-только просыпались - из-за полотен, закрывающих их от утреннего света, раздавалось тихое шебуршение. Леди Амина в последний раз вдохнула влажную морось, так характерную зиме Ехо, и обернулась на звуки шагов - кто-то поднимался по лесенке...

Наваждение: Капитан Скаранга послушно поднялся следом за сэром Кофой и двинулся к двери. На пороге он всё же обернулся и неловко поклонился спине нахохлившегося буривуха. Тот, разумеется, никак не отреагировал, демонстрируя десятифунтовое презрение пополам с недовольством. Скаранга нагнал сэра Йоха уже за дверью. По мере отдаления от места встречи с буривухом, с капитана словно спадала пелена беспокойства и смущения. Он выпрямился, расправил плечи и вопросил тайного сыщика своим звучным голосом, вновь обретшим силу: - Куда мы направляемся, сэр Кофа? Кто такая эта леди Амина? Если она действительно может нам помочь, идёмте к ней без промедления! - Затем, помолчав пару секунд, он добавил. - У Вас наверняка возникло много вопросов относительно того, почему многоуважаемый буривух так отнёсся ко мне. Я отвечу на все. Но сперва, щитохвоста мне под днище корабля, мы должны узнать что-нибудь о Нули! - И Ханед упрямо сжал губы, давая понять, что пока не прояснится судьба его старого друга, рта он не раскроет.

Кофа Йох: Увидев, как изменилось поведение сэра Ханеда, сэр Кофа едва заметно ухмыльнулся. Впечатление было такое, словно капитан вдруг повстречался со своей совестью, роль которой исполнил Куруш, а теперь разом избавился от всех неприятных воспоминаний. Всем бы так, право слово. И все еще очень любопытно, с чего такие разительные перемены... Однако, первым задавать вопросы стал не Тайный Сыщик, а сэр Скаранга. Ответы у сэра Йоха, разумеется, были. - Мы направляемся в Большой Архив, как я, кажется, уже говорил. Ах, ну вы же... Мы направляемся к буривухам. Но на сей раз я вас оставлю ждать в коридоре, вы не против? А леди Амина - молоденькая сотрудница Тайного Сыска, она работает с этими самыми буривухами в этом самом Большом Архиве. Сможет ли она нам помочь - пока неизвестно даже Темным Магистрам. Очень надеюсь, что это все-таки станет известно нам. - Сэр Кофа вздохнул и, улыбнувшись, договорил. - Мне чрезвычайно интересно, с чего это вы оказались в немилости у нашего Умника.

Рен Амина: Когда звуки шагов, приглушенных расстоянием, затихли, Рен оторвалась от созерцания зимнего пейзажа. Что-то надо было делать. Будучи по натуре необычайно активным и любопытным человеком, она не могла долго отдыхать и пребывать в состоянии покоя. И теперь, когда пылинки, поднятые в воздух чьими-то тяжелыми шагами, улеглись на пол и оставили за собой едва уловимый аромат загадки... Ноздри девушки затрепетали, втягивая в легкие этот пьянящий аромат. - Чрезвычайно интересно... известно... - до ушей леди долетели обрывки фраз, тут же заинтересовавших девушку. Интересно? Известно? Или неизвестно? Да... - чуть обиженно она выпятила губки, - мне-то точно пока ничего не известно! Но редко задерживающиеся на личике более, чем на долю секунды печаль и обида слетели, уступая место азартной улыбке. Резким движением Амина захлопнула окно и, задорно подмигнув своему отражению в зазвеневшем стекле, танцующей походкой двинулась к тонкой лесенке, ведущей в Зал Общей Работы. ... Уже через несколько секунд в Зале раздался веселый скрип ступенек, пляшущих под быстрыми ногами девушки. - О! Хороший день, господа!

Наваждение: В ответ на вопрос сэра Кофы капитан Скаранга вымолвил, помрачнев: - Сперва поможем Нули, сэр. Я понимаю, что не мне диктовать условия Тайному Сыщику, но этот парень мне почти как брат. И чем дольше мы медлим, тем, возможно, больше страданий выпадет на его долю. Вы должны меня понять. Тем временем, спутники оказались возле гигантской двери в Большой Архив, одна из створок которой, как по волшебству, тут же приоткрылась, явив взгляду капитана Скаранги миловидную девушку, приветливо улыбающуюся и желающую гостям хорошего дня. Морской волк так и замер на месте. Потом опомнился, торопливо прикрыл глаза рукой и сказал: - Прекрасная леди! Счастлив сообщить своё имя - Ханед Скаранга. Капитан и торговец. - И замолчал, устремив на девушку восхищённый взгляд.

Кофа Йох: - Хороший день, леди! - отозвался на приветствие девушки сэр Кофа. - Мне представляться нет нужды, я лучше сразу загадаю вам загадку, поскольку знаю, как сильно вы их любите... Мастер Слышащий покосился на сэра Ханеда, не сводящего глаз с их хорошенькой собеседницы, и едва заметно улыбнулся. Капитан, видимо, ненадолго отвлекся от печальных мыслей о судьбе своего друга. - Дело в том, - продолжил сэр Йох, - что Таможенный Сыск лишился свого главы, а сэр Ханед - товарища. Пропал сэр Нули, причем не один, а вместе со служителем закона - леди Кекки Туотли. Пропали они крайне странным образом - просто прошли через дверной проём и исчезли. Зацепка у нас всего одна - кольцо, о котором ничего не известно, кроме того, что оно было на пальце сэра Карифа в момент исчезновения. Поскольку... - Кофа на мгновение замешкался, размышляя, стоит ли рассказывать служащей из Архива о поведении Куруша, - поскольку Мастер Преследования сейчас занята, я счёл нужным отправиться в Большой Архив и выяснить, бывали ли когда-нибудь подобные случаи. Я, несмотря на свой более чем долгий срок службы, ничего не могу припомнить.

Рен Амина: - Вижу вас как на яву, капитан. - девушка на несколько секунд - чисто ради правил приличия (которые она не очень-то любила) - прикрыла глаза изящной ладошкой. Сквозь пальцы она внимательно разглядывала незнакомца, явно заинтересовавшегося ею. - Мое имя - Рен Амина. Остановившись на последней ступени, чтобы быть на одном уровне с глазами собеседников, Рен буквально впитывала в себя всю идущую от сэра Йоха информацию. С каждым его словом все больше радостных искорок зажигалось в желтых глазах. Мда, похоже скоро в них будет прямо какой-то рой любопытных золотых ос. Архивариус неожиданно моргнула, пряча в себе безумие, навеянное новой тайной. Чуть подавшись вперед, леди шевелила губами, повторяя про себя каждый звук головоломки. Немного нервно мотнула головой, отбрасывая со лба челку, - и вот она уже пролистывает страницы своей памяти в поисках чего-то похожего. - Колечко-колечко, выйди на крылечко.... - со смешком прошептала она. - Господ буривухов пока трогать все равно еще рано... Посему поищем что-нибудь в моих кладезях. Прошу за мной, сэры! Не дожидаясь мужчин, она буквально взлетела вверх, прошла к своему рабочему месту (по идее, она занималась именно книгами и только в отсутствие Луукфи работала и с птицами) и к моменту появления сэра Кофы и капитана Ханеда увлеченно листала какой-то похрустывающий страницами фолиант. - Кольцо, перстень, бугель, ракс.... - как знахарка, бубнила она себе под нос. - Таак... - отложив книгу, она просмотрела еще один пухлый томик и изрекла с самыс что ни на есть заговорческим видом: - Короче говоря, про кольца здесь написано полно всякой всячины. Но не думаю, что все это то, что нужно. Только вот я наткнулась, - требовательно царапнула по бумаге, - упоминается о каких-то колечках с Уандука. Точнее, из легенд о Харумбе. Но написано слишком мало... - девушка досадливо поджала губы, - Сказано лишь, что кто-то когда-то видел какие-то колечки на пальцах основателей Страны Мертвых. Вот и все. А так вы сами понимаете - некий барьер, словно отделяющий другой мир... - Рен выжидающе уставилась на мужчин своими янтарными глазищами.

Наваждение: Сэр Ханед едва расслышал имя, которым назвалась прекрасная обитательница архива, так увлёкся рассмтариванием её лица. - Рад... очень рад знакомству, леди Рен, - наконец, промямлил он, - Ханед. Ханед Скаранга, да. Да. Я уже говорил... - но сэр Кофа и Рен его уже не слушали. Кофа в двух словах изложил суть проблемы, и девушка тут же сорвалась с места и буквально взлетела вверх по лестнице. Скаранга устремился следом, едва не налетев на своего провожатого, рассеянно извинился, не отрывая взглядя от двери, за которой скрылась Рен, и, в конце концов, перешагнул порог. Услышав о кольцах, Скаранга встряхнулся и вспомнил, зачем они, собственно, пожаловали в гости к чудесной барышне. - Страна Мёртвых? - озабоченно прогудел он, - Не хотите же Вы сказать, что Нули умер? Вот так просто надел какое-то паршивое колечко - и умер? Чушь! Щитохвоста мне под лоохи, это невозможно! Я сам долго носил эту побрякушку, и ничего со мной не случилось! Жив, здоров, и удача меня не покинула. Леди, нельзя ли найти что-нибудь ещё? Если они исчезли здесь, значит, наверняка появились в другом месте! Нельзя же исчезнуть просто так! Капитан сделал над собой усилие и умолк, чтобы ещё больше не напугать прекрасную девушку с и без того округлившимися янтарными глазами.

Кофа Йох: Оказавшись в рабочем кабинете служащей архива, сэр Кофа не терял времени даром - он внимательно выслушал всё, что говорила ему леди Амина. Сыщику показалось, что вот-вот, и он раскроет эту тайну, она растает в воздухе, как тают куманские сласти на языке. Но нет, пока ещё рано. - Разумеется, нельзя исчезнуть просто так. - Задумчиво произнёс сэр Йох, рассматривая корешки книг, коих в кабинете леди Рен было великое множество. - Это чрезвычайно интересно. Я имею ввиду то, что загадочное колечко основателей Харумбы, Страны Бессмертных, каким-то удивительным образом оказалось в Ехо... Заметьте, капитан, из страны не Мёртвых, а Бессмертных, это как-то благозвучнее и менее безнадёжно. Мастер Слышащий вновь обратился к миловидной барышне с совершенно непостижимым взором. - Как вы думаете, леди, могло кольцо внезапно решить, что пора возвращаться обратно? А то, что владелец составит ему компанию, это ничего, пусть. Чтобы было, как говорится... Имеет ли моя теория право на существование?

Рен Амина: Услышав комментарии собеседников, девушка ненадолго задумалась. Она еще раз перебрала все книги, в которых были упоминания об украшениях различного рода и назначения, и отрицательно качнула головой на вопрос сэра Скаранги. - Это вряд ли. Поскольку и у наших умников, насколько я помню, не было подобной информации. Кстати, - Рен слегка раздраженно повела плечами, - я не говорила, что сэр Нули умер! Хотя, это и возможно, но маловероятно. К тому же, беря во внимание его и леди Туотли характеры... для них смерть была бы слишком скучным выходом из ситуации. Рен оперлась о стол, теребя в задумчивости дымчато-желтую сережку. - Опр-р-ределенно, сэр Кофа! Такое вполне вероятно, учитывая некоторые особенности волшебных колец. Все они довольно оригинальны и самобытны, я бы сказала. Вечно делают, что вздумается... На вашем месте я бы потеребила бы сэра Нумминориха и его жену - они многое знают о подобных вещицах. - хоть архивистке было жаль уплывающую тайну, но больше ничем она помочь не могла.

Наваждение: - Харумба?! - воскликнул капитан, - но это же Магистры знают где! Да и они, скорее всего, не знают! Харумба - место для избранных! Не Нули туда попадать! Он хоть и не нищий, но за все его сбережения ему на эту Харумбу даже издали посмотреть не дадут, не то, что внутрь пустят! Щитохвоста мне под лоохи, это невероятно! Даже если то, что вы говорите - правда, как мы-то туда попадём?! Из Харумбы не возвращаются, об этом знают все! Нет-нет, это совершеннейшая глупость, уж простите неотёсанного моряка! - Скаранга заметался из угла в угол, насколько это позволяло тесное помещение.



полная версия страницы