Форум » Дом у Моста » «Утерян муж. Обращаться по адресу…», 27-й день, за час до заката » Ответить

«Утерян муж. Обращаться по адресу…», 27-й день, за час до заката

Наваждение: Дом у Моста

Ответов - 39, стр: 1 2 All

Макс : - Понимаете, - продолжила леди, - мой муж не мог скрыться вот просто так, даже не предупредив меня об этом. Он даже предупредил меня, когда выходил на балкон, что уж говорить... навряд-ли его выкрали, ведь у него совершенно не было врагов! Мы - владельцы маленького магазинчика, торгующего тканями, так что нам скорее желают долгих лет, так как очень ценят наш труд. Мне кажется, с моим мужем случилось что-то плохое, раз он не отвечает на безмолвную речь. Поэтому мне кажется, что я правильно к вам обратилась. Леди расплакалась, утирая слезы полой лоохи. - Вот видишь, Кошмар, до чего ты довел человека! Изверг! А в слух изрек: - Поверьте, мы сделаем все, что в наших силах.

Макс : Уже обращаясь к Мелифаро, безмолвно: - Помоему нам нужно сходить, и посмотреть все на месте самим, чего даму лишний раз мучить? Может, он ушел темным путем? А может, мы там следы чьи-небудь узрим, вещи опросим, может чего видели? А уж с конкретными вопросами...можем еще у Куруша спросить, может он знает что такое, чего не знает эта дама про эээ...как там ее мужа? Может, там прошлое темное? При этом, стоя сбоку от дамы, пока та не видела, скорчил такую рожу, чтоб Мелифаро не знал - не то устрашиться ему, не то заржать. Ясное дело, и то, и другое, было более чем неуместно при даме. Чего, собственно, и добивался Макс.

Меламори: Мастер Преследования неспешной походкой преодолела Тайную Дверь и вошла в Зал Общей Работы. Её взору предстала не то чтобы редкая, но несколько неожиданная картина: Макс и Мелифаро, вместо того чтобы просто так заливать в свои желудки камрой за казённый счёт, занимались работой. - Хороший день, - поздоровалась Меламори. - Что-то стряслось? Впрочем вопрос был не совсем уместен, так как интуиция подсказывала Меламори, что ничего из ряда вон выходящего не случилось.

Мелифаро: Мелифаро уже собирался передразнить Макса и скорчить ему в ответ рожу не хуже его собственной, как в Зале Общей Работы появилась первая (и единственная) леди Тайного Сыска, заставив Дневное Лицо Господина Почтеннейшего Начальника подпрыгнуть на месте, хлопнув в ладоши, причем из-под ярко-малинового лоохи мелькнула лазурного цвета скаба. - Добрый вечер, леди! Не знаю, что привело тебя в Управление Полного Беспорядка на закате, но, в любом случае, ты очень вовремя! У нас как раз появилась для тебя работа! - радостно заявил Мелифаро. - Видишь ли, Меламори, леди Ариса, - Мелифаро кивком головы указал на робко отставившую в сторону чашку из-под камры леди, - утверждает, что ее муж недавно вышел на балкон подышать воздухом и бесследно иссчез, поэтому приступ энтузиазма, заставивший тебя озарить своим присутствием этот скромный приют безумных, сейчас как нельзя более кстати: думаю, сэру Виррику будет намного приятнее, если на его след встанет очаровательная леди, а не ужасный Ночной Кошмар!

Меламори: Меламори улыбнулась Леди Арисе, стремясь своей улыбкой показать что не все тайные сыщики такие безумные, как эти двое, что есть и хорошие. - Встать на след, конечно, можно, но, давайте всё-таки сперва просто посмотрим на место. Или вы там уже были? - Меламори посмотрела на Макса с Мелифаро таким взглядом, будто они её дети, ушедшие гулять, но не сделавшие перед этим уроки. После чего вернула лицу блаженно-счастливое выражение и продолжила, - Быть может, и вовсе не придётся становиться на его след. Может он просто спрыгнул с балкона и убрёл в направлении ближайшего кафе? Пустяковое дело... Приехать на место и стать на след, что может быть обычнее? - подумала Меламори, что и поспешила обсудить с Максом по Безмолвной Речи: "Макс, а тебе не кажется что он просто ушёл погулять?" Чему-чему, а интуиции Макса она доверяла.

Макс : - Да не похоже, что б "пошел погулять". Честно говоря попахивает это чем-то мерзопакостным. Довольно милая дама...навряд-ли ее муж мог сбежать от нее так внезапно, прямо перед закатом. Леди опять расплакалась, пытаясь сквозь слезы сказать, что ну не мог ее муж! Вот все что угодно, но не бросить ее одну дома вечером, он ведь ее любит! Она всхлипнула и уже более твердо продолжила: - Я уже говорила этим милым людям, что не мог он уйти вот просто так! А у меня сердце не на месте! Я за мужа никогда не волновалась, было лишь однажды, это когда он уехал по делам, а потом таки оправдалось, он там где-то задержался, почему, рассказывать не стал, но вернулся какой-то не такой... словно обидел его кто. Но рассказывать ничего не стал, а я и не расспрашивала. Сказал, что теперь все хорошо. А мы не врем друг-другу! Леди всхлипнула, подлагодарила за камру и внимание: - Извените, я устала, и очень переживаю. Я, наверное, пойду. Я буду у своей сестры, на улице Старых Монеток. Вы мне обязательно сообщите, если что-то станет известно. Не думаю, что я что-то вспомню... Макс многозначительно покосился на закатное солнце: - Как думаете, может это дело подождать до рассвета, а? А утречком отправимся дружненько в этот самый таинственный дом с балконом. Я попрошу кого-то с половины городской полиции, что б проследили, не вернется ли пропащий муж к утру. А то Мелифаро вон уже какой зеленый! Небось спать хочет... Кстати, Меламори, а тебя то каким ветром занесло? Это ты уходить собралась, или соскучилась по приюту безумных?

Меламори: - Хорошей ночи, леди, - сказала ей вслед Меламори максимально вежливым тоном. Откровенно говоря, в данной ситуации эта банальная любезность была не совсем уместна. Всё-таки у человека горе. - Я пришла в надежде найти себе спутника для прогулок по паршивым забегаловкам этого города, но, похоже, явилась не совсем вовремя. Впрочем, если ты, сэр Мелифаро, устал не так сильно, как считает Макс... - голос Мастера Преследования был полон сарказма. Издёвка над собой и Мелифаро одновременно. И какого Магистра ноги понесли тебя в Дом у Моста? Ты же всего час, как ушла отсюда. Хотела полюбоваться на то, каким цветом глаз наделено это чудовище сегодня? - это был уже не первый раз, когда она мысленно, сама для себя называла Макса чудовищем. С тех пор, как судьба ненавязчиво дала им понять, что вместе им быть нельзя, Меламори приходилось не так уж и просто. Конечно, плакать ночами в подушку Мелифаро было куда как проще, чем в свою собственную, которую она с недавних пор стала избегать.

Мелифаро: - "Утречком"? Что это, Макс, - никак, ты собрался увильнуть от исполнения своих прямых обязанностей? - радостно возмутился Мелифаро, поправляя сбившийся на бок лиловый тюрбан. То ли слова Меламори заставили его вздрогнуть, то ли ему просто наскучило сидеть на одном месте, но Мелифаро неожиданно переменил положение, оказавшись на краешке стола: - Я? Устал?! - притворно изумился Мелифаро. - Да я даже не знаю, как это! - к концу фразы он картинно зевнул. - Кстати, Макс, я разгадал твой коварный замысел: ты хочешь отложить все дела до утра, чтобы на рассвете уйти домой бессовестно дрыхнуть, а решение всех проблем повесить на меня? Не надейся! Я, как истинный друг, не позволю тебе пойти против собственной совести и уклониться от исполнения своего служебного долга. Должен же кто-то осмотреть место происшествия! А наша Мастер Преследования, без сомнения, с удовольствием составит тебе компанию - правда, Меламори? Впрочем, как раз на счет удовольствия сомнений у Мелифаро было хоть отбавляй.

Макс : - Ну ты и изверг! Девушка предлагает ему романтическую ночную прогулку, да еще и с перспективой поесть, а он отправляет ее работать, да еще в ночную смену!! Мало того, еще и с другим, весьма подозрительным, как на мой взгляд, типом! Это уж и вовсе ни в какие рамки не лезет. И при этом ты еще что-то там говорил про совесть, мне не послышалось? - Макс скорчил ехидную рожу и продолжил: - Впрочем, Меламори, решай сама: есть ли у тебя желание сейчас поработать, или все-таки лучше отложить до утра? Мне, в принципе, положено на месте сидеть...но раз такие перспективы, то я готов бросить все и начать расследование хоть прям сейчас. Про себя же Макс подумал, что Мелифаро ведет себя по меньшей мере странно. Из каких это таких соображений он решил устроить им с Меламори вечернюю прогулку? Вот загадочная душа... Уж точно не потому что устал, хочет спать, и вообще переутомился за сегодня, убивая несчастных граждан.

Меламори: Прогуляться с Максом? Ну... это же как-никак по работе. - Чтож, думаю, можно совместить приятное с полезным. Романтическую прогулку заменим получасовыми посиделками за кружкой камры, а потом направимся на место проишествия. Ой, Макс, прости, я, кажется, произнесла часть твоей речи - это же тебе положено откладывать важные дела ради кружки камры... - Первая Леди улыбалась, поудобнее устраиваясь на стуле. - Но, думаю, не стоит оставлять Куруша одного на ночь. Почему бы тебе, Мелифаро, не подежурить в управлении пока нас не будет? Ты же какраз не устал.

Мелифаро: Мелифаро скорчил обиженную мину: - И это вместо благодарности за то, что я спасаю вас от мучительной смерти от тоски и безделья?! Воистину, эти двое друг друга стоят! - Вот закажу себе еще пару подносов еды у мадам Жижинды и умру от обжорства, будете знать! - пригрозил Мелифаро. Меньше всего его сейчас могла обрадовать перспектива провести смертельно скучную ночь в Доме у Моста.- Впрочем, я думаю, за некоторое количество кремовых пирожных Куруш любезно согласится пару часов подремать в Управлении в одиночестве. К тому же, Лонки-Ломки пока, кажется, не торопится домой...

Шурф Лонли-Локли: - Моя фамилия Лонли-Локли, сэр Мелифаро, - подал голос сэр Шурф. - Леди Ариса дала мне интресную тему для размышлений. Но заниматься анализом возникшей проблемы я вполне могу и дома. Так что, думаю, мне сейчас стоит все-таки отправиться к себе домой. Если для меня не будет каких-нибудь специальных распоряжений на данный момент, конечно, - Шурф посмотрел на Макса.

Макс : - Что ты, Шурф. К тому же, это ты у нас главный, насколько я помню замечание Джуфина, так что можешь смело командовать, а потом идти домой. Там мы точно не помешаем тебе своей болтовней. И вообще, я вот сейчас попрошу Куруша подежурить немного, а потом можем отправляться в город. Кушать! Ну, и работать, конечно. Макс развернулся на каблуках и стремительно напрвился в кабинет Джуффина.

Шурф Лонли-Локли: Шурф кивнул. - В таком случае я вас покидаю. Хорошей вам всем ночи, - сказал Лонли-Локли и вышел из Зала Общей Работы.

Меламори: - Хорошей ночи, Сэр Шурф. Меламори сделала жадный глоток камры. Наверное, если бы вместо холодной камры стояла джубатырская пьянь - глоток был бы не меньше. Всё-таки предстоящий выход в свет вместе с Максом сильно её пугал. Мало ли что он учудит. Вдруг в его голову взбредёт опасная мысль поиграть с судьбой? Наверное, озабоченное и озадаченное лицо её сейчас выдавало. Впрочем Мелифаро был джентельменом, а значит не посмел бы её о чём-либо спросить. Макс же в этом плане был чуть менее деликатен. Так что пришлось Мастеру Преследования спешно натягивать на лицо нейтральную полуулыбочку и придумывать что-то о чём можно говорить с Мелифаро, игнорируя Макса.

Мелифаро: - Хорошей ночи, Локи-Локи. дюжину вурдалаков тебе под одеяло! - крикнул Мелифаро вдогонку сэру Шурфу - впрочем, когда последний уже вряд ли мог его слышать.. Натолкнувшись на взляд Меламори, он только развел руками: - А что? Я всего лишь пожелал ему небольшого развлечения в виде двенадцати обаятельных объектов для практикованя пресечения ненужных конечностей, иначе он скоро вовсе забудет, как это делается, за чтением и разбором каких-нибудь прошлогодних отчетов! Ты же знаешь, Меламори - в последнее время Ехо стал таким мирным городом, что я боюсь, как бы Его Величеству не пришла в голову мысль распустить нашу чудесную организацию. Я даже начинаю подумывать о том, не стоит ли самому устроить какую-нибудь диверсию... - Мелифаро подмигнул Меламори, - исключительно в качестве проявления заботы о нашем коллективе и поддержания здоровой рабочей атмосферы... Для которой здесь, кстати, не хватает еще пары кувшинов свежесваренной камры! - заявил Мелифаро, лучезарно улыбаясь. - А потом вы с Максом можете быстренько обследовать балкон этой несчастной леди, а я на это время, с твоего позволения, отправлюсь на свидание со своим одеялом: безделье выматывает меня еще больше, чем самая активная работа! - Дневно Лицо Господина Почтеннейшего Начальника резко мотнуло головой, вследствие чего ему пришлось ловить свой прекрасный, по его мнению, лиловый тюрбан, чтобы тот не упал на пол. - Не волнуйся, Меламори, это не займет много времени! - пообещал Мелифаро, причем было не очень понятно, говорил ли он о совместной экспедиции Макса и первой леди Тайного Сыска или о собственном сеансе сна. - А потом я полностью к твоим услугам! - он доверительно подмигнул Меламори.

Меламори: - Ну если это и правда так... - казалось бы, в голосе девушки должны были появиться некие игривые нотки, но она говорила совершенно равнодушно. - А камра и правда не помешает. И, стремясь хоть чем-то себя занять, она послала зов в Обжору. Но так и не дождавшись заказа, Меламори поняла что не может больше сидеть и ждать. Чем скорее она покончит с этим делом - тем лучше. - Сэр Ночной кошмар! - громко позвала она. - Идём. Сколько можно собираться? «В поисках утраченного следа»

Макс : Макс показался в дверном проеме: - Всего-то не было меня несколько минут. Что, этот цветастый ужас уже успел тебя замучить? Вот это скорость! И он восхищенно посмотрел на Мелифаро. - Так пошли, - спасаться будем! Будет пить и гулять без него, пусть лопнет от зависти! Повернувшись к Мелифаро: - Только не вздумай лопаться окончательно! Работу все-таки, никто не отменял. - И, обращаясь уже к Меламори: - Куда идем? Командуйте, леди! - и улыбнулся: понимающе и ободряюще. «В поисках утраченного следа»

Мелифаро: - Ну ты даешь, Макс! Неужели твоей памяти не хватило даже на то, чтобы удержать в голове адрес милой леди Арисы? Вот это профессиональная хватка! - восхитился Мелифаро. - Меламори, тебе придется взять на себя ответственное задание: проследить, чтобы Ночной Кошмар не заблудился по дороге к дому этой безутешной леди! Я боюсь, сам он может не справиться, даже несмотря на то, что пункт назначения находится на той же улице, что и его собственный дом! - фыркнул Мелифаро и снова повернулся к Максу: - Надеюсь, хотя бы с Курушем ты о ночном дежурстве договорился? Потому что лично я собираюсь потратить ближайшие несколько часов на сон в удобной кровати, а не где-нибудь на столе у сэра Джуффина! Так что желаю вам приятного вечера, а теперь позвольте откланяться! - И лоохи Мелифаро, промелькнув лазурной вспышкой, скрылось за дверью прежде, чем кто-нибудь успел ему что-то возразить. / Не мышонок, не лягушка, а неведома зверушка / (переход в следующий день)



полная версия страницы