Форум » "Обжора Бунба" » Цитаты » Ответить

Цитаты

Сотофа Ханемер: ну вот невозможно мне кажется нам обойтись без цитирования. =))) Я всего Фрая уже по кускам растащила...и продолжаю этим заниматься=) давайте у кого что любимое есть пособираем потихоньку =) Но! у меня вот есть предложение, почему бы не поиграть.... например, выкладываем цитату, и нужно ответиь кому из героев она принадлежит, или из какой книги, или продолжить.. вобщем угадайка. Но эти две идеи исключают друг друга по большому счету.. поэтому предлагаю решить вместе =)

Ответов - 41, стр: 1 2 3 All

Лойсо: мне больше нравится идея про "поиграть", это хотя бы оригинально ) а то цитаты уже везде, никуда от них не денешься.. да и вообще книги Макса - одна сплошная длинная цитата, начиная с легендарной первой строчки "лабиринта".

Джуффин Халли: Всецело поддерживаю сэра Лойсо, хотя насчет оригинальности идеи предпочту промолчать :) Давайте, что ли, я и начну: Но за него я спокоен: наша Меламори не любит мужчин, которые не уделяют ей внимания. Соответственно, кто и о ком?

Айса: Ну, я солидарна с предыдущими ораторами про поиграть :)) Джуффин Халли если память мне не изменяет, то это про Джубу Чебобарго) А вот сказал это... то ли Джуффин, то ли Мелифаро) вроде последний ^^ Как раз несколько дней назад решила Фрая перечитать)))

Джуффин Халли: Совершенно верно, леди, - именно Мелифаро и именно про Джубу. Ваш черед загадывать ;)

Айса: Получите ;) - Прямо сейчас? Сколько раз я слышал этот вопрос в сходных ситуациях. Люди обычно не слишком удивляются, узнав, что им грозит та или иная неприятность. Но не могут смириться с тем, что вышеупомянутая неприятность собирается наступить безотлагательно, не завтра утром, не в Последний День года, а вот прямо сейчас. Соответственно, кто спрашивал и кто философствует :)

Лойсо: спрашивал Габа Гро, если не ошибаюсь, а философствует соответственно сэр Кофа.

Айса: Лойсо не ошибаетесь, уважаемый :)) Ваш черед

Лойсо: извольте: Я никогда не скучаю. Я думаю, что скука - это что-то вроде болезни, а я, хвала Магистрам, совершенно здоров! чьи слова?

Магистр Ди: Могу сказать откуда цитата. Из "Зеленых Вод Ишмы", вроде как. А вот кто говорил, к воему стыду не помню. А за книгой лезть далеко - в другое измерение. Лень.

Джуффин Халли: Лойсо Что-то темка заглохла, придется вмешаться :) Я так думаю, это слова нашего канувшего в Лету господина Нюхача?

Магистр Ди: Точно. Это говорил сэр Кутта. я уже посмотрела.

Джуффин Халли: Отлично, тогда с меня новая цитата. Пусть будет подлиннее, чтобы хоть как-то можно было угадать Ты такой молодец! Стоило тебе вспомнить генерала Бубуту - и наваждение тут же рассеялось, как не было... Ты был абсолютно прав: эксперименты с незнакомыми напитками не способствуют приятному времяпрепровождению! Кто, кому и, что самое интересное, в какой книге :)

Айса: Джуффин Халли Мелифаро Максу после появления и благополучного исчезновения Черной Руки в книге, где они ездили в гости к Гленке Тавалу) то бишь, это "Темная сторона" вроде)

Джуффин Халли: Совершенно верно! Ваш черед, незабвенная ;)

Айса: Пожалуйста :) Все, что может быть сочтено добрым знаком, будет им сочтено - я сам изобрел это правило и до сих пор доволен им чрезвычайно. Кому принадлежит сия гениальная мысль?)

Джуффин Халли: *ржет в голос* Это для меня слишком сложно, пусть другие отгадывают

Айса: Оно и правильно, не все же нам по очереди загадывать)))

Сотофа Ханемер: ну разбавлю вашу компанию:) сие оглашает сэр Макс)) и я его в этом полностью поддерживаю

Джуффин Халли: Будешь смеяться, леди, но я тоже так подумал... Сначала ;))

Сотофа Ханемер: Джуффин Халли пишет: Будешь смеяться, леди, но я тоже так подумал... Сначала ;)) о.... как же я могла перепутать...))) все таки вы с ним жудко похожи. Что не удивительно! ответ: сэр Джуффин Халли

Айса: Да, цитата вполне в духе сэра Макса :) но это был сэр Джуффин, верно :)

Сотофа Ханемер: загадываю:) Если наша жизнь всего лишь сон, представляешь, какими усталывми и разбитыми мы проснемся.... кто и кому?)

Айса: Лойсо Максу, не?)

Сотофа Ханемер: Айса пишет: Лойсо Максу, не?) так точно:)

Айса: "Сам", "не сам"... это все бесполезная философия, насчет какого-то там "выбора", - махнул рукой Джуффин, - если уж ты это сделал, значит сделал! Вот что важно. А соображать по этому поводу совершенно не обязательно. Сделал - значит можешь. Можешь - значит молодец. Я достаточно просто выражаюсь? Кто и что может? :)

Джуффин Халли: Раз уж все молчат, а я, как на зло, знаю ответ... Сэр Макс может. Спасти одного несчастного капитана, разделив с ним смерть пополам. И новая цитата: Иногда следует ошибиться для того, чтобы быть правильно понятым. Автора изречения в студию ;)

Лойсо: ну это просто ) сэр Шурф, "по ошибке" назвавший леди Мерилин сэром Максом )

Джуффин Халли: Конечно. Ваш ход, сэр ))

Лойсо: извольте: Он считает, что пока есть люди, есть проблемы, а вот если бы не было людей, не было бы и проблем. кто же этот мудрый господин, который так считает? )

Нули Кариф: Что же такая милая игра заглохла, господа? Если никто сильно не против, я продолжу) Лойсо, это Коба, аж в двух книгах, в "Зеленых водах Ишмы" и в "Болтливом мертвеце", так? Хамы немного похожи на наваждения: если не уделять им внимание, они быстро тускнеют, а иногда даже исчезают - по крайней мере, из твоей жизни Вот, вспомнилась сегодня к случаю цитата. А какой малоприятный тип сподвигнул Макса на такое рассуждение?

Кекки Туотли: Нули Кариф Это вроде бы из "Наследства для Лонли-Локли".) А сподвиг, видимо, один из членов семейства. Не помню имени, если честно))

Нули Кариф: Ага, точно. Пурех Кутык. Вы абсолютно правы, таких типов и запоминать не обязательно)) Ваша очередь, незабвенная!

Кекки Туотли: - Свершилось! - тихо сказал старик. "Свершилось!" - восхищенно зашептали остальные кочевники. - Свершилось, свершилось. - примирительно кивнул я, снова усаживаясь на порог. Знатоки, внимание, вопрос: что в черном ящике свершилось?)

Айса: Свершилось, по-моему, присвоение Максу истинного имени :) - Протяни руку, Владыка Фангахра! – торжественно провозгласил старый шаман народа Хенха, глядя на сэра Макса. – Протяни руку и прими свое истинное имя! Макс вытянул руку, зажмурился, потом осторожно приоткрыл один глаз и недоверчиво покосился на свою левую ладонь: на ней ярко светилась надпись «Светлана Мартынчик». (с) народное анекдотическое творчество %)

Кекки Туотли: Айса пишет: - Протяни руку, Владыка Фангахра! – торжественно провозгласил старый шаман народа Хенха, глядя на сэра Макса. – Протяни руку и прими свое истинное имя! Макс вытянул руку, зажмурился, потом осторожно приоткрыл один глаз и недоверчиво покосился на свою левую ладонь: на ней ярко светилась надпись «Светлана Мартынчик». В общем да Прошу, леди.)

Айса: Просто у меня была хорошая возможность помочь своему приятелю на собственном опыте уяснить, что сбывшаяся мечта - не совсем то, что делает нас счастливыми. Кто этот приятель, и о чем он мечтал?)

Кекки Туотли: Айса Сэр Анде Пу мечтал о путешествии в Ташер, насколько помню.))

Айса: Кекки Туотли А Вы впиливаете! ;)

Кекки Туотли: Айса Не то слово Налицо суровый аскетизм на почве патологической скупости. Кто и про кого сказал такие слова?

Нули Кариф: *подпрыгивает* Джуффин Максу по поводу его нежелания покупать нормальное жилище)

Кекки Туотли: Нули Кариф Сэкономленное - в амобилерную промышленность Прошу, сэр.))



полная версия страницы