Форум » Воображаемая нереальность » "Дети Подземелья, или Пятновыводитель Пинкертона не подведёт!" » Ответить

"Дети Подземелья, или Пятновыводитель Пинкертона не подведёт!"

Наваждение: Подвал трактира леди Карри.

Ответов - 45, стр: 1 2 3 All

Лийки Бдино: - Госпожа Тэн, лучше бы вам встать подальше. Эта клякса вас распробовала и явно хочет добавки... Хотите помочь - следите за щупальцами. Привычно зажав рукоятку ножа в зубах, Лийки одно рукой вцепился в косяк, а другой - выбросил свободный конец "каната" в сторону Мелифаро. Ёжики и Андэ Пу, вопреки ожиданиям, упростили задачу. Потомок Морских Охотников, судя по застывшей гримасе, мало что соображал, но им руководила память крови, превращая барахтанье в гребки. Зверьки, в свою очередь, держались друг за дружку не абы как: свободные лапки подгребали по обе стороны цепочки. Вместе с тем, нельзя было не призадуматься, как поведёт себя колючее воинство, обретя опору под лапами.

Карри: Карри некоторое время наблюдала за происходящим со своего насеста. Тем более, что зрелище того стоило. Однако, спасательная операция приближалась к концу, а подвал все еще был залит простоквашей. - Может, кто-нибудь все-таки попробует убрать эту гадость? - спросила она в пустоту, точнее в сторону всех, но ведь они были заняты. - У меня тут половина продуктов пропадет! Горшочек с вареньем она как-то умудрилась спасти и теперь прижимала к себе.

Элия Тэн: Несмотря на предостережение сэра Лийки, Элия осталась рядом и даже помогла сэру Андэ выбраться на сушу, пока ташерец был занят сэром Мелифаро. Ежики довольно шустро выбрались сами и теперь деловито отряхивались, посылая простоквашечные брызги во все стороны. Услышав слова леди Карри, Элия оглядела подвал, машинально потирая ноющую спину. - Если магию использовать нежелательно, - задумчиво проговорила она, - то поможет только одно! Девушка вытащила из-за двери швабру, тряпки и ведро. - А ежики нам помогут, верно? - мило улыбнулась она арварохскому зверинцу.


Мелифаро: Мелифаро выполз из кислой пучины последним, подпихнув плечом последнего ежа и ухватившись за руку Лийки. - Чтоб я ещё раз возжелал тушёной кошатины и варенья из трактирного подземелья! - с чувством произнёс сыщик, отжимая полу лоохи. Леди Элия уже добыла откуда-то швабру и тряпки, которые, впрочем имели возможность не пригодиться. Простокваша, практически затопившая подвал, начинала терять плотность, то тут, то там становясь прозрачной, а потом и вовсе исчезая. Было такое ощущение, будто это не жидкость, а желе, из которого вырезают куски то в одном, то в другом месте. Арварохские ежи коллективно... ёжились. Точнее тряслись и крутились на месте, стряхивая с колючек простоквашу. Однако на призыв леди Элии помочь с уборкой отреагировали единым мрачным взглядом. А главарь даже скрутил что-то, отдалённо напоминающее кукиш. Мелифаро одарил смутьяна выразительным взглядом, приложил ладонь ко лбу на манер козырька и сделал вид, что всматривается в необозримые простоквашные дали. - Эх, какой тюрбан был... Сказка, а не тюрбан! Утонул к Тёмным Магистрам. Как же я теперь с голой головой ходить буду?! Надо мне шапку. Почему только изамонцы могут носить такое шикарное безобразие на голове? Моё безобразие должно быть круче, как минимум, в дюжину раз! Вот, к примеру, есть ведь рубахи из шерсти арварохских овец... Почему бы не быть шапке из арварохских ежей?!

Карри: Проблема с простоквашей решилась сама, однако ни хозяйка, ни гости, ни ежи от этого чище не стали, разве что перестали быть обваленными и стали просто мокрыми. Поэтому Карри вздохнула и сказала: - Ну что ж, все вместе поворачиваемся налево и идем воон в ту дверцу, - скомандовала она. - У нас, конечно, не столица, но пара бассейнов на каждого у нас найдется. С этими словами она поставила горшок на пол и распахнула дверь в комнату для омовения. НРПГ: Добро пожаловать в тему "Как отмыть простоквашу или ода Мойдодыру", которую, надеюсь, скоро заведут.



полная версия страницы